Sampa Crew - Retratos e Canções - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sampa Crew - Retratos e Canções




Retratos e Canções
Snapshots and Songs
Hoje eu me peguei, pensando em você te amo e nem sei como eu amo, coisas do amor.
Today I found myself thinking about you, I love you and I don't even know how I love you, the ways of love.
Quero não lembrar que às vezes sem querer, me apanho falando em você lembranças de nos dois (retrato e canções) um filme de amor que nunca chega ao fim, quem sabe se você ainda pensa em mim. Te amo e nem sei com eu amo.
I wish I could forget that sometimes unintentionally, I find myself talking about you, memories of us two (snapshots and songs) a love movie that never ends, who knows if you still think of me. I love you and I don't even know how I love you.
Dói no coração as vezes que eu lembrar te amo e não quero te amar.
It hurts my heart sometimes when I remember I love you and I don't want to love you.
Te amar não te amar eis a questão o lado da razão diz não mas a do coração não quer saber e vai e o que eu quero é mais quando dei por mim sofri ate demais então tantas decepções quero te esquecer mais os retratos e canções te trazem a minha mente, me envolvo inteiramente, como eu queria te esquecer definitivamente.
To love you or not to love you is the question, the side of reason says no, but the side of my heart doesn't want to know, and it goes and what I want is more, when I realized it, I was already suffering too much, so many disappointments, I want to forget you, but the snapshots and songs bring you to my mind, I get completely caught up, how I wish I could forget you for good.
Quero não lembrar que às vezes sem querer me apanho falando em você, lembranças de nos dois (retratos e canções) um filme de amor que nunca chega ao fim quem sabe se você ainda pensa em mim te amo e nem sei como eu amo.
I wish I could forget that sometimes unintentionally, I find myself talking about you, memories of us two (snapshots and songs) a love movie that never ends, who knows if you still think of me, I love you and I don't even know how I love you.
Dói no coração as vezes que eu lembrar você te amo e não quero te amar
It hurts my heart sometimes when I remember you, I love you and I don't want to love you
(To querendo sim, to querendo te amar)
(I do want to, I do want to love you)
Te amo e não quero te amar.
I love you and I don't want to love you.
(Eu não sei se devo eu não sei se quero to querendo te amar to querendo sim)
(I don't know if I should, I don't know if I want to, I do want to love you, I do want to)
Te amo e não quero te amar
I love you and I don't want to love you





Writer(s): michael sullivan, paulo massadas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.