Paroles et traduction Sampa Crew - Sem Você Não Sei Sonhar
Já
passa
da
meia
noite
eu
sem
sono
Уже
проходит
половина
ночи
я
без
сна
Fico
pensando
refaço
plano
Интересно,
мне
проследить
все
план
Quero
mudança
de
rumo
Хочу
надлом
Sozinho
eu
não
consigo
В
одиночку
я
не
могу
Sem
você
eu
não
sei
sonhar
Sonhar
Без
тебя
я
не
знаю,
мечтать,
Мечтать
Você
é
tudo
que
eu
tanto
busco
Ты
все,
что
я
так
ищу
Só
há
futuro
se
você
me
acompanhar
Есть
только
будущее,
если
вы
сопровождать
меня
Sem
você
eu
não
sei
sonhar
Без
тебя
я
не
знаю,
мечтать
O
amor
me
aprisionou
e
nada
mais
decido
Любовь,
я
заключил
его,
и
больше
ничего
не
решаю
Mesmo
sabendo
que
preciso
mudar
de
ares
de
ciclo
Даже
зная,
что
нужно
сменить
обстановку
цикла
Porque
somos
tão
diferentes
Потому,
что
мы
такие
разные
Somos
dois
mundos
carentes
Мы
в
двух
мирах
нуждающимся
Entre
um
raro
brilhante
e
o
conflito
da
mente
Между
редкий,
яркий
и
конфликт
разума
Mas
a
vida
é
real
frágil
como
um
cristal
Но
жизнь,
реальные
хрупкой,
как
хрусталь
Passageiro
desse
tempo
sou
levado
em
pensamento
Сиденья
этого
времени,
я
привел
мысли
в
Vagando
no
sentimento
que
me
fiz
aprisionar
Бродя
в
чувство,
что
я
сделал
тюрьму
Iludido
na
paixão
no
calor
da
imensidão
Обманывает
себя
в
страсти
и
в
жару
просторах
Tudo
fica
indeciso
se
você
aqui
não
esta
Все
находится
в
нерешительности,
если
вы
здесь
не
этот
Nos
momentos
que
preciso
de
alguém
pra
conversar
В
моменты,
что
мне
нужен
кто-то,
чтобы
разговаривать
Pra
falar
dos
meus
conflitos
de
um
amor
pra
erguer
Для
того,
чтобы
говорить
из
моих
конфликтов!!!,
поднять
Me
ensina
a
me
encontrar
porque
não
sei
sem
você
Учит
меня
найти
меня,
потому
что
я
не
знаю,
без
тебя
Você
é
tudo
que
eu
tanto
busco
Ты
все,
что
я
так
ищу
Só
há
futuro
se
você
me
acompanhar
Есть
только
будущее,
если
вы
сопровождать
меня
Sem
você
eu
não
sei
sonhar
Без
тебя
я
не
знаю,
мечтать
E
assim
sigo
a
vida
já
não
vejo
mais
saída
И
так
следую
в
жизни
уже
не
вижу
больше
выхода
Eu
que
sempre
fui
audaz
uma
fera
incontida
Я
всегда
был
смелым,
как
неконтролируемый
зверь
Deixei
abrir
a
ferida
de
um
amor
ignorado
sem
sabor
Я
оставил
открыть
рану
любви
пропущен
без
аромата
Com
você
eu
descobri
que
o
amor
também
é
dor
С
вами
я
узнал,
что
любовь-это
боль
Me
sinto
enfraquecendo
mas
quem
sabe
adormecendo
Чувствую,
ослабляя
но
кто
знает,
как
жить.
Eu
encontre
num
sonho
resposta
para
um
mal
tamanho
Я
найти
во
сне
ответ
на
зло,
размер
Que
aos
poucos
ta
roubando
de
mim
o
que
ainda
há
Постепенно
та
крадет
у
меня
есть
еще
Só
agora
fui
lembrar
sem
você
não
sei
sonhar
Только
теперь
я
вспомнить
не
ты
не
знаю,
мечтать
Não
sei
sonha
Не
знаю,
мечтает
Você
é
tudo
que
eu
tanto
busco
Ты
все,
что
я
так
ищу
Só
há
futuro
se
você
me
acompanhar
Есть
только
будущее,
если
вы
сопровождать
меня
Sem
você
eu
não
sei
sonhar
Без
тебя
я
не
знаю,
мечтать
Já
passa
da
meia
noite
e
eu
sem
sono
Уже
проходит
полуночи,
и
я
без
сна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.