Paroles et traduction Sampa Crew - Um Novo Amor
Parece
até
um
sonho
impossível
de
acontecer
It
seems
like
a
dream
impossible
to
come
true
Mas
sinto
nos
seus
olhos
com
intimidade
But
I
feel
it
in
your
eyes
with
intimacy
Esperando
você
responder.
Waiting
for
you
to
answer.
Você
não
me
censura
e
abre
um
sorriso
chego
a
flutuar
You
don't
judge
me
and
open
a
smile
I
float
Mas
logo
vai
embora
me
deixando
pensativo
aonde
te
encontrar
But
soon
you
leave
me
thinking
where
to
find
you
Diz
pra
mim
porque
esta
fugindo
foi
o
desamor
que
Tell
me
why
you
are
running
away
was
it
the
heartbreak
that
Alguém
causou.
Someone
caused.
Sei
que
um
novo
amor
sera
bem
vindo
deixa
eu
te
cuidar
curar
a
dor
I
know
a
new
love
will
be
welcome
let
me
take
care
of
you
heal
the
pain
Não
esconda
o
que
está
sentindo,
esse
trauma
eu
sei
Do
not
hide
what
you
are
feeling,
this
trauma
I
know
Que
vai
passar
com
um
amor
se
esquece
o
outro
That
it
will
pass
with
a
love
you
forget
the
other
Então
vem
me
amar.
So
come
love
me.
Só
não
vale
a
pena
viver
do
passado
ficar
se
culpando
It's
not
worth
it
to
live
in
the
past
blaming
yourself
No
que
deu
errado,
não
quero
julgar
ao
dizer
In
what
went
wrong,
I
don't
want
to
judge
when
I
say
Mas
esse
alguém
não
merecia
você.
But
this
someone
did
not
deserve
you.
Nem
dá
pra
dizendo
o
que
estou
sentindo
It's
not
even
possible
to
say
what
I'm
feeling
Olha
em
meus
olhos
eu
não
to
mentindo
Look
into
my
eyes
I'm
not
lying
Dá
mais
uma
chance
pro
amor
te
prometo
que
vou
dar
Give
love
another
chance
I
promise
I
will
give
Valor
vou
te
completar.
Value
I
will
complete
you.
Nesse
momento
tão
triste
de
conviver
In
this
moment
so
sad
to
live
with
Sei
que
não
é
fácil
mas
devo
dizer
I
know
it
is
not
easy
but
I
must
say
Vira
essa
página
acabou
porque
Turn
this
page
it
ended
because
Não
tinha
de
ser
esse
amor
pra
você
It
did
not
have
to
be
this
love
for
you
Que
é
tão
especial
não
foi
sua
culpa
That
is
so
special
it
was
not
your
fault
Comece
algo
novo
não
tem
mais
desculpa
Start
something
new
there
is
no
more
excuse
Levanta
comigo
também
sou
amigo
Get
up
with
me
I
am
also
a
friend
Tenho
pra
te
dar
amor
calor
e
abrigo
I
have
to
give
you
love
warmth
and
shelter
Diz
pra
mim
porque
esta
fugindo
foi
o
desamor
Tell
me
why
you
are
running
away
was
it
the
heartbreak
Que
alguém
causou
That
someone
caused
Sei
que
um
novo
amor
será
bem
vindo
I
know
a
new
love
will
be
welcome
Deixa
eu
te
cuidar
curar
a
dor
Let
me
take
care
of
you
heal
the
pain
Não
esconda
o
que
está
sentindo,
esse
trauma
eu
sei
Do
not
hide
what
you
are
feeling,
this
trauma
I
know
Que
vai
passar
com
um
amor
se
esquece
o
outro
That
it
will
pass
with
a
love
you
forget
the
other
Então
vem
me
amar.
So
come
love
me.
Só
não
vale
a
pena
viver
do
passado
ficar
se
culpando
It's
not
worth
it
to
live
in
the
past
blaming
yourself
No
que
deu
errado,
não
quero
julgar
ao
dizer
In
what
went
wrong,
I
don't
want
to
judge
when
I
say
Mas
esse
alguém
não
merecia
você.
But
this
someone
did
not
deserve
you.
Nem
dá
pra
dizer
o
que
estou
sentindo
It's
not
even
possible
to
say
what
I'm
feeling
Olha
em
meus
olhos
eu
não
to
mentindo
Look
into
my
eyes
I'm
not
lying
Dá
mais
uma
chance
pro
amor
te
prometo
que
vou
dar
Give
love
another
chance
I
promise
I
will
give
Valor
vou
te
completar.
Value
I
will
complete
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.