Sampa Crew - É Hora de Recomeçar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sampa Crew - É Hora de Recomeçar




É Hora de Recomeçar
É Hora de Recomeçar
Fala pra mim
Tell me
O que te faz lembrar
What makes you remember
Aquele amor
That love
Que te fez chorar
That only made you cry
Sou teu amigo
I'm your friend
Antes de tudo
Before anything
Ninguém te quer
Nobody wants you
Tão bem mais nesse mundo
As well in this world
Eu sei do que você precisa
I already know what you need
Sai pra passear curtir a vida
Go out for a walk, enjoy life
E quando lembrar de alguém
And when you remember someone
se me liga (vê se me liga)
See if you can call me (see if you can call me)
A vida é assim tenho certeza
Life is like this, I'm sure
Que um dia você vai viver feliz
That one day you'll live happily
É abrir o coração e ouvir
Just open your heart and listen
O que ele diz
What it says
Quando a gente chora de amor
When we cry for love
É hora de recomeçar
It's time to start over
Um senti falta de dois
One missed two
E nada mais vai disfarçar
And nothing else will disguise
Quando a gente chora de amor
When we cry for love
É hora de recomeçar
It's time to start over
Um senti falta de dois
One missed two
E um novo amor vai chegar
And a new love will come
Quem te fez sofrer passou
Who made you suffer passed
Siga em frente
Go ahead
Tão perto quanto você imagina
As close as you can imagine
Existi um novo amor diferente
There is a new and different love
Ele é amigo, companheiro
He is a friend, companion
Eterno verdadeiro não se divide
Eternal true not divided
É seu por inteiro
It's all yours
Sinta de novo
Feel it again
Aquela emoção
That emotion
Bater bem forte
Beat very strong
Dispara coração
Heart fires
O teu sorriso
Your smile
É contagiante
It's contagious
Vamos deixar
Let's leave
Ele mais constante
He more constant
Deixa eu entrar na sua vida
Let me into your life
Te fazer chorar de alegria
Make you cry with joy
Quando lembrar de alguém
When you remember someone
se me liga
See if you can call me
Você sabe sempre fui amigo
You know I've always been a friend
Agora eu vou te dar o meu amor
Now I'll give you my love
Estarei sempre ao seu lado
I'll always be by your side
Seja para o que for
Whatever it is
Quando a gente chora de amor
When we cry for love
É hora de recomeçar
It's time to start over
Um senti falta de dois
One missed two
E nada mais vai disfarçar
And nothing else will disguise
Quando a gente chora de amor
When we cry for love
É hora de recomeçar
It's time to start over
Um senti falta de dois
One missed two
E um novo amor vai chegar
And a new love will come
Quando a gente chora de amor
When we cry for love
É hora de recomeçar
It's time to start over
Um senti falta de dois...
One missed two...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.