Paroles et traduction Samra - Mama
Jumpa,
make
it
jump!
Jumpa,
make
it
jump!
Nedman
w
baaref
enni
Nedman
w
enni
baaref
Ghlot
bhaek
ya
emme
Ghlot
bhaek
ya
emme
Aallee
amalto
bdame
Aallee
amalto
bdame
Modmen
samooni
Modmen
samooni
25
Jahre
her,
Mama
kam
von
so
weit
her
25
лет
назад,
мама
пришла
из
так
далеко
Früher
Angst
vor
dem
Krieg
Раньше
боялись
войны
Heute
hat
sie
nur
noch
Angst
vor
dem
Krieg
in
mei'm
Herz
(Herz)
Сегодня
она
просто
боится
войны
в
сердце
Мэй
(сердце)
Werde
krank
von
dem
Schmerz,
deswegen
trink
ich
den
Champagner
leer
Меня
тошнит
от
боли,
поэтому
я
пью
шампанское
пустым
Ja,
ich
hass
mich
so
sehr,
Mama
Да,
я
так
ненавижу
себя,
мама
Ohne
dich
hätt
ich
zu
lieben
fast
schon
verlernt
Без
тебя
я
бы
почти
отучился
любить
Mama,
mach
dir
keine
Sorgen
Мама,
не
волнуйся
Als
ich
gebor'n
wurde,
war
ich
schon
gestorben
Когда
я
родился,
я
уже
умер
Mein
Kopf
um
die
Nabelschnur
Моя
голова
вокруг
пуповины
War
schon
verloren
vor
dem
allerersten
Atemzug
Был
уже
потерян
перед
самым
первым
дыханием
Doch
Allah
war
uns
nah
genug
Но
Аллах
был
достаточно
близок
к
нам
Deshalb
kämpfe
ich
seitdem
ich
denken
kann
Вот
почему
я
борюсь
с
тех
пор,
как
я
могу
думать
Ja,
es
tropft
auf
der
Nase
Blut
(Ja)
Да,
на
носу
капает
кровь
(да)
Doch
für
dich
steck
ich
diese
Welt
in
Brand
(Ja)
Но
для
тебя
я
поджигаю
этот
мир
(Да)
Für
dich
würd
ich
jeden
Preis
bezahl'n
За
тебя
я
заплатил
бы
любую
цену
Folg
dir
von
der
Wiege
bis
ins
Grab
Следуйте
за
собой
от
колыбели
до
могилы
Inshallah
bin
ich
immer
für
dich
da
Inshallah
я
всегда
рядом
с
тобой
Mama,
ja-ah,
Mama,
ja-ah
Mama,
ja-ah,
Mama,
ja-ah
Nedman
w
baaref
enni
Nedman
w
enni
baaref
Ghlot
bhaek
ya
emme
Ghlot
bhaek
ya
emme
Aallee
amalto
bdame
Aallee
amalto
bdame
Modmen
samooni
Modmen
samooni
Du
hast
uns
alle
gebor'n
(Ja)
und
uns
alle
erzogen
(Ja)
Ты
родил
всех
нас
(Да)
и
воспитал
всех
нас
(Да)
Was
ist
aus
uns
geworden?
Что
стало
с
нами?
Deine
Söhne
wollten
Million'n
(Million'n)
Твои
сыновья
хотели
Million'n
(Million'n)
Mama,
ich
küss
den
Boden
(Boden),
wallah,
auf
dem
du
gehst
Мама,
я
целую
землю
(пол),
валлу,
по
которой
ты
идешь
Bring
dir
hunderttausend
Rosen,
jede
steht
für
ein
Gebet
Принесите
себе
сто
тысяч
роз,
каждая
из
которых
стоит
для
молитвы
Mama,
Mama,
ich
küss
deine
Augen,
denn
ich
weiß,
sie
lügen
nicht
Мама,
мама,
я
целую
твои
глаза,
потому
что
я
знаю,
что
они
не
лгут
Wallah,
wallah,
du
fängst
mich
jedes
Mal
auf,
wenn
mein
Flügel
bricht
Валла,
валла,
ты
ловишь
меня
каждый
раз,
когда
мое
крыло
ломается
Allah,
Allah,
beschütze
mich,
wenn
mich
da
draußen
'ne
Kugel
trifft
Аллах,
Аллах,
защити
меня,
если
там
меня
поразит
пуля
Mama,
Mama
(Mama),
ohne
dich
verblute
ich
Мама,
мама
(мама)
, без
тебя
я
истекаю
кровью
Für
dich
würd
ich
jeden
Preis
bezahl'n
За
тебя
я
заплатил
бы
любую
цену
Folg
dir
von
der
Wiege
bis
ins
Grab
Следуйте
за
собой
от
колыбели
до
могилы
Inshallah
bin
ich
immer
für
dich
da
Inshallah
я
всегда
рядом
с
тобой
Mama,
ja-ah,
Mama,
ja-ah
Mama,
ja-ah,
Mama,
ja-ah
Nedman
w
baaref
enni
Nedman
w
enni
baaref
Ghlot
bhaek
ya
emme
Ghlot
bhaek
ya
emme
Aallee
amalto
bdame
Aallee
amalto
bdame
Modmen
samooni
Modmen
samooni
Nedman
w
baaref
enni
Nedman
w
enni
baaref
Ghlot
bhaek
ya
emme
Ghlot
bhaek
ya
emme
Aallee
amalto
bdame
Aallee
amalto
bdame
Modmen
samooni
Modmen
samooni
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jumpa
Album
Mama
date de sortie
29-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.