Samra - Mein Herz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samra - Mein Herz




Mein Herz
Моё сердце
تعبان وجهي
Устал я
ودموعي قهرتني
И слёзы одолели меня
دنيا شلّت حال حالي
Этот мир меня измучил
وبحياتي كرّهتني
И жить мне расхотелось
Hinter eiskalten Augen weint sie da draußen
За ледяным взглядом она плачет там, снаружи
Sie denkt, sie kann ohne mich, doch scheint mich zu brauchen (Ja, ja)
Она думает, что сможет без меня, но, кажется, нуждается во мне (Да, да)
Baby, ich hab' das Gefühl, ich weiß nicht, was Liebe ist (Nein)
Детка, у меня такое чувство, что я не знаю, что такое любовь (Нет)
Ich weiß so vieles nicht, aber ich liebe dich (Ja)
Я так многого не знаю, но я люблю тебя (Да)
Ich häng' bis tief in die Nacht noch da draußen ab (Ja)
Я зависаю до поздней ночи там, снаружи (Да)
Regentropfen prasseln auf mein Autodach
Капли дождя барабанят по крыше моей машины
Ich komm' morgens Heim, du bist grade aufgewacht
Я прихожу домой утром, ты только что проснулась
Wieso hab' ich das Gefühl, dass ich kein zu Hause hab'?
Почему у меня такое чувство, что у меня нет дома?
Ich bin allein und mein Herz bricht in Tausend Teile (Tausend Teile)
Я один, и моё сердце разбивается на тысячу осколков (Тысячу осколков)
Immer, wenn ich seh', wie deine Augen wein'n (Augen wein'n)
Каждый раз, когда я вижу, как твои глаза плачут (Глаза плачут)
Du willst diesen Samra von damals (Ja, ja)
Ты хочешь того Samra, каким он был раньше (Да, да)
Ohne Skandale und Drama, bevor er ein Star war
Без скандалов и драмы, до того, как он стал звездой
موجوع قلبي
Болит моё сердце
بدي روحي وقلبي
Хочу свою душу и сердце
تحت الفرشة فردي
Под матрасом спрятать
أنا بحبك وبقوص على دي
Я люблю тебя и стреляю в это
كرهت الحب
Ненавижу любовь
ما ريده دمرني
Она разрушила меня
طيب أني وأدري طيبي
Я добрый, и знаю, моя доброта
لهالحال وصّلني
Довела меня до такого состояния
بيحسدوني لما بضحك
Завидуют мне, когда я смеюсь
بيشوفوني لما بشرب
Видят меня, когда я пью
بيكرهوني لما بسحب
Ненавидят меня, когда я ухожу
بس بيقلولي حسين أنا بحبك
Но говорят мне, Хусейн, я люблю тебя
أنتِ الشمس، أنتِ الشتا، أنتِ النار
Ты солнце, ты зима, ты огонь
ليه أنا سكران؟ ليه أنا دمار؟
Почему я пьян? Почему я разрушен?
عم بحلف عـ القرآن بس عم كذب
Клянусь на Коране, но лгу
إذا بتشتي بتشتي على دي
Если хочешь, хочешь этого
موجوع قلبي
Болит моё сердце
عم حشش دخان
Курю дым
بلاكي يا قلبي
Чёрный, о моё сердце
هي حياتي بس حرام
Это моя жизнь, но это неправильно
موجوع قلبي
Болит моё сердце
أنتِ روحي وقلبي
Ты моя душа и сердце
تحت الفرشة فردي
Под матрасом спрятать
أنا بحبك وبقوص على دي
Я люблю тебя и стреляю в это
كرهت الحب
Ненавижу любовь
ما ريده دمرني
Она разрушила меня
طيب أني وأدري طيبي
Я добрый, и знаю, моя доброта
لهالحال وصلني
Довела меня до такого состояния





Writer(s): Hussein Akkouche, Christian Pfeifer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.