Samra - Mon Frère - traduction des paroles en anglais

Mon Frère - Samratraduction en anglais




Mon Frère
My Brother
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Sky full of clouds, yet we reach for the stars
Mon frère
My brother
Wir hab'n alles, was wir woll'n, aber woll'n immer mehr
We have everything we want, but we always want more
Mon frère
My brother
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer
Last cigarette, whole pack empty again
Mon frère
My brother
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Sky full of clouds, yet we reach for the stars
(Nach den Stern'n, nach den Stern'n)
(For the stars, for the stars)
Ich hab es prophezeit, sie konnten es kaum glauben
I prophesied it, they could hardly believe it
Mein Traum war meiner Familie ein Haus kaufen
My dream was to buy my family a house
Rrah, ja, der Tag, der war teuer, Bruder
Rrah, yeah, that day was expensive, brother
Sie zieh'n und kriegen Paranoia, Bruder
They're freaking out, getting paranoid, brother
Lass uns hochfliegen, so viele Fluglinien
Let's fly high, so many airlines
Obwohl ich Million'n wiege, wird alles zur Routine
Even though I'm worth millions, everything becomes routine
Komm dich kill'n, nicht wie in 'nem Comicfilm
Come kill yourself, not like in a comic book
Weil ich wieder voll besoffen auf Gin tonic bin
Because I'm drunk on gin and tonic again
Maybach rollt, mein Erfolg
Maybach rolls, my success
Lässt mich Steak essen, aber kein Blattgold
Lets me eat steak, but no gold leaf
Sitz und such die letzte Schachtel
Sitting and searching for the last pack
Fick dich, du bist jetzt verhaftet
Fuck you, you're under arrest now
Ich frier, auch wenn der Pulli von Louis is'
I'm cold, even though the sweater is from Louis
Wir sind die Unterschicht, fick den Polizist
We are the underclass, fuck the police
Mama deckt mich zu und trotzdem ist mir kalt
Mom tucks me in and I'm still cold
Weil diese Wunden auch mein Kontostand nicht heilt
Because these wounds, even my bank balance won't heal
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Sky full of clouds, yet we reach for the stars
Mon frère
My brother
Wir hab'n alles, was wir woll'n, aber woll'n immer mehr
We have everything we want, but we always want more
Mon frère
My brother
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer
Last cigarette, whole pack empty again
Mon frère
My brother
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Sky full of clouds, yet we reach for the stars
Mon frère
My brother
Glänze wie ein Star, bin ein echtes Unikat
Shine like a star, I'm a true one of a kind
Der Letzte seiner Art, du ein schlechtes Plagiat
The last of my kind, you're a bad copy
Alles Film, ich bin original
All movie, I'm original
Was kann ich dafür, dass deine Schwester mit mir ficken will?
What can I do if your sister wants to fuck me?
Meine Sünden wasch ich rein, mach Haschisch klein
I wash my sins clean, crush the hashish
Jeder lässt mich fall'n, aber Gott ist überall
Everyone lets me down, but God is everywhere
Bleihagel, weil ich Hype habe
Hail of bullets, because I'm hyped
Groupies fürchten sich vor dem Tag, an dem ich heirate
Groupies fear the day I get married
Scheinwerfer Xenon
Xenon headlights
Leuchten wie die Nikes in Neon, weiß wie ein Schneesturm
Shine like the Nikes in neon, white like a snowstorm
Lasse Rapper brenn'n, so wie mein G-Modell
Let rappers burn, like my G-model
666 Newtonmeter Drehmoment
666 Newton meters torque
Jugos aus dem Balkan, Kugeln aus der Walther
Juice from the Balkans, bullets from the Walther
Im Lamborghini Urus cruisen durch die Altstadt
Cruising through the old town in a Lamborghini Urus
Seit dem Schulhof meine Scheine blutrot
Since the schoolyard, my bills blood red
Weil ich ticke so wie Nicolás Maduro
Because I operate like Nicolás Maduro
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Sky full of clouds, yet we reach for the stars
Mon frère
My brother
Wir hab'n alles, was wir woll'n, aber woll'n immer mehr
We have everything we want, but we always want more
Mon frère
My brother
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer
Last cigarette, whole pack empty again
Mon frère
My brother
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Sky full of clouds, yet we reach for the stars
(Nach den Stern'n, nach den Stern'n)
(For the stars, for the stars)
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Sky full of clouds, yet we reach for the stars
Mon frère
My brother
Wir hab'n alles, was wir woll'n, aber woll'n immer mehr
We have everything we want, but we always want more
Mon frère
My brother
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer
Last cigarette, whole pack empty again
Mon frère
My brother
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Sky full of clouds, yet we reach for the stars
Mon frère
My brother





Writer(s): Lennard Oestmann, Hussein Akkouche, David Veiga, Andre Neves, Greckoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.