Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Sky
full
of
clouds,
yet
we
reach
for
the
stars
Wir
hab'n
alles,
was
wir
woll'n,
aber
woll'n
immer
mehr
We
have
everything
we
want,
but
we
always
want
more
Letzte
Zigarette,
ganze
Schachtel
wieder
leer
Last
cigarette,
whole
pack
empty
again
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Sky
full
of
clouds,
yet
we
reach
for
the
stars
(Nach
den
Stern'n,
nach
den
Stern'n)
(For
the
stars,
for
the
stars)
Ich
hab
es
prophezeit,
sie
konnten
es
kaum
glauben
I
prophesied
it,
they
could
hardly
believe
it
Mein
Traum
war
meiner
Familie
ein
Haus
kaufen
My
dream
was
to
buy
my
family
a
house
Rrah,
ja,
der
Tag,
der
war
teuer,
Bruder
Rrah,
yeah,
that
day
was
expensive,
brother
Sie
zieh'n
und
kriegen
Paranoia,
Bruder
They're
freaking
out,
getting
paranoid,
brother
Lass
uns
hochfliegen,
so
viele
Fluglinien
Let's
fly
high,
so
many
airlines
Obwohl
ich
Million'n
wiege,
wird
alles
zur
Routine
Even
though
I'm
worth
millions,
everything
becomes
routine
Komm
dich
kill'n,
nicht
wie
in
'nem
Comicfilm
Come
kill
yourself,
not
like
in
a
comic
book
Weil
ich
wieder
voll
besoffen
auf
Gin
tonic
bin
Because
I'm
drunk
on
gin
and
tonic
again
Maybach
rollt,
mein
Erfolg
Maybach
rolls,
my
success
Lässt
mich
Steak
essen,
aber
kein
Blattgold
Lets
me
eat
steak,
but
no
gold
leaf
Sitz
und
such
die
letzte
Schachtel
Sitting
and
searching
for
the
last
pack
Fick
dich,
du
bist
jetzt
verhaftet
Fuck
you,
you're
under
arrest
now
Ich
frier,
auch
wenn
der
Pulli
von
Louis
is'
I'm
cold,
even
though
the
sweater
is
from
Louis
Wir
sind
die
Unterschicht,
fick
den
Polizist
We
are
the
underclass,
fuck
the
police
Mama
deckt
mich
zu
und
trotzdem
ist
mir
kalt
Mom
tucks
me
in
and
I'm
still
cold
Weil
diese
Wunden
auch
mein
Kontostand
nicht
heilt
Because
these
wounds,
even
my
bank
balance
won't
heal
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Sky
full
of
clouds,
yet
we
reach
for
the
stars
Wir
hab'n
alles,
was
wir
woll'n,
aber
woll'n
immer
mehr
We
have
everything
we
want,
but
we
always
want
more
Letzte
Zigarette,
ganze
Schachtel
wieder
leer
Last
cigarette,
whole
pack
empty
again
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Sky
full
of
clouds,
yet
we
reach
for
the
stars
Glänze
wie
ein
Star,
bin
ein
echtes
Unikat
Shine
like
a
star,
I'm
a
true
one
of
a
kind
Der
Letzte
seiner
Art,
du
ein
schlechtes
Plagiat
The
last
of
my
kind,
you're
a
bad
copy
Alles
Film,
ich
bin
original
All
movie,
I'm
original
Was
kann
ich
dafür,
dass
deine
Schwester
mit
mir
ficken
will?
What
can
I
do
if
your
sister
wants
to
fuck
me?
Meine
Sünden
wasch
ich
rein,
mach
Haschisch
klein
I
wash
my
sins
clean,
crush
the
hashish
Jeder
lässt
mich
fall'n,
aber
Gott
ist
überall
Everyone
lets
me
down,
but
God
is
everywhere
Bleihagel,
weil
ich
Hype
habe
Hail
of
bullets,
because
I'm
hyped
Groupies
fürchten
sich
vor
dem
Tag,
an
dem
ich
heirate
Groupies
fear
the
day
I
get
married
Scheinwerfer
Xenon
Xenon
headlights
Leuchten
wie
die
Nikes
in
Neon,
weiß
wie
ein
Schneesturm
Shine
like
the
Nikes
in
neon,
white
like
a
snowstorm
Lasse
Rapper
brenn'n,
so
wie
mein
G-Modell
Let
rappers
burn,
like
my
G-model
666
Newtonmeter
– Drehmoment
666
Newton
meters
– torque
Jugos
aus
dem
Balkan,
Kugeln
aus
der
Walther
Juice
from
the
Balkans,
bullets
from
the
Walther
Im
Lamborghini
Urus
cruisen
durch
die
Altstadt
Cruising
through
the
old
town
in
a
Lamborghini
Urus
Seit
dem
Schulhof
meine
Scheine
blutrot
Since
the
schoolyard,
my
bills
blood
red
Weil
ich
ticke
so
wie
Nicolás
Maduro
Because
I
operate
like
Nicolás
Maduro
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Sky
full
of
clouds,
yet
we
reach
for
the
stars
Wir
hab'n
alles,
was
wir
woll'n,
aber
woll'n
immer
mehr
We
have
everything
we
want,
but
we
always
want
more
Letzte
Zigarette,
ganze
Schachtel
wieder
leer
Last
cigarette,
whole
pack
empty
again
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Sky
full
of
clouds,
yet
we
reach
for
the
stars
(Nach
den
Stern'n,
nach
den
Stern'n)
(For
the
stars,
for
the
stars)
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Sky
full
of
clouds,
yet
we
reach
for
the
stars
Wir
hab'n
alles,
was
wir
woll'n,
aber
woll'n
immer
mehr
We
have
everything
we
want,
but
we
always
want
more
Letzte
Zigarette,
ganze
Schachtel
wieder
leer
Last
cigarette,
whole
pack
empty
again
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Sky
full
of
clouds,
yet
we
reach
for
the
stars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennard Oestmann, Hussein Akkouche, David Veiga, Andre Neves, Greckoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.