Paroles et traduction Samra - Mon Frère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Небо
полно
облаков,
но
мы
тянемся
к
звездам
Wir
hab'n
alles,
was
wir
woll'n,
aber
woll'n
immer
mehr
У
нас
есть
все,
что
мы
хотим,
но
мы
всегда
хотим
больше
Letzte
Zigarette,
ganze
Schachtel
wieder
leer
Последняя
сигарета,
вся
пачка
снова
пуста
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Небо
полно
облаков,
но
мы
тянемся
к
звездам
(Nach
den
Stern'n,
nach
den
Stern'n)
(К
звездам,
к
звездам)
Ich
hab
es
prophezeit,
sie
konnten
es
kaum
glauben
Я
предсказала
это,
они
едва
могли
поверить
Mein
Traum
war
meiner
Familie
ein
Haus
kaufen
Моей
мечтой
было
купить
дом
моей
семье
Rrah,
ja,
der
Tag,
der
war
teuer,
Bruder
Ррах,
да,
тот
день
был
дорогой,
брат
Sie
zieh'n
und
kriegen
Paranoia,
Bruder
Они
курят
и
у
них
паранойя,
брат
Lass
uns
hochfliegen,
so
viele
Fluglinien
Давай
взлетим,
так
много
авиалиний
Obwohl
ich
Million'n
wiege,
wird
alles
zur
Routine
Хотя
я
вешу
миллионы,
все
становится
рутиной
Komm
dich
kill'n,
nicht
wie
in
'nem
Comicfilm
Давай
убьем
тебя,
не
как
в
комиксе
Weil
ich
wieder
voll
besoffen
auf
Gin
tonic
bin
Потому
что
я
снова
пьяна
от
джина
с
тоником
Maybach
rollt,
mein
Erfolg
Maybach
катится,
мой
успех
Lässt
mich
Steak
essen,
aber
kein
Blattgold
Позволяет
мне
есть
стейк,
но
не
сусальное
золото
Sitz
und
such
die
letzte
Schachtel
Сижу
и
ищу
последнюю
пачку
Fick
dich,
du
bist
jetzt
verhaftet
Пошел
ты,
ты
арестован
Ich
frier,
auch
wenn
der
Pulli
von
Louis
is'
Мне
холодно,
даже
если
свитер
от
Louis
Wir
sind
die
Unterschicht,
fick
den
Polizist
Мы
низший
класс,
к
черту
полицейского
Mama
deckt
mich
zu
und
trotzdem
ist
mir
kalt
Мама
укрывает
меня,
и
все
равно
мне
холодно
Weil
diese
Wunden
auch
mein
Kontostand
nicht
heilt
Потому
что
эти
раны
не
залечит
даже
мой
банковский
счет
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Небо
полно
облаков,
но
мы
тянемся
к
звездам
Wir
hab'n
alles,
was
wir
woll'n,
aber
woll'n
immer
mehr
У
нас
есть
все,
что
мы
хотим,
но
мы
всегда
хотим
больше
Letzte
Zigarette,
ganze
Schachtel
wieder
leer
Последняя
сигарета,
вся
пачка
снова
пуста
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Небо
полно
облаков,
но
мы
тянемся
к
звездам
Glänze
wie
ein
Star,
bin
ein
echtes
Unikat
Блещу,
как
звезда,
я
настоящий
уникум
Der
Letzte
seiner
Art,
du
ein
schlechtes
Plagiat
Последняя
в
своем
роде,
ты
жалкая
копия
Alles
Film,
ich
bin
original
Все
кино,
я
оригинал
Was
kann
ich
dafür,
dass
deine
Schwester
mit
mir
ficken
will?
Что
я
могу
поделать,
если
твоя
сестра
хочет
трахаться
со
мной?
Meine
Sünden
wasch
ich
rein,
mach
Haschisch
klein
Смываю
свои
грехи,
измельчаю
гашиш
Jeder
lässt
mich
fall'n,
aber
Gott
ist
überall
Все
бросают
меня,
но
Бог
везде
Bleihagel,
weil
ich
Hype
habe
Град
пуль,
потому
что
у
меня
хайп
Groupies
fürchten
sich
vor
dem
Tag,
an
dem
ich
heirate
Группи
боятся
дня,
когда
я
выйду
замуж
Scheinwerfer
Xenon
Фары
ксенон
Leuchten
wie
die
Nikes
in
Neon,
weiß
wie
ein
Schneesturm
Светятся,
как
Найки
в
неоне,
белые,
как
метель
Lasse
Rapper
brenn'n,
so
wie
mein
G-Modell
Сжигаю
рэперов,
как
свою
G-модель
666
Newtonmeter
– Drehmoment
666
ньютон-метров
– крутящий
момент
Jugos
aus
dem
Balkan,
Kugeln
aus
der
Walther
Югославы
с
Балкан,
пули
из
Вальтера
Im
Lamborghini
Urus
cruisen
durch
die
Altstadt
В
Lamborghini
Urus
катаюсь
по
старому
городу
Seit
dem
Schulhof
meine
Scheine
blutrot
Со
школьной
скамьи
мои
купюры
кроваво-красные
Weil
ich
ticke
so
wie
Nicolás
Maduro
Потому
что
я
торгую,
как
Николас
Мадуро
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Небо
полно
облаков,
но
мы
тянемся
к
звездам
Wir
hab'n
alles,
was
wir
woll'n,
aber
woll'n
immer
mehr
У
нас
есть
все,
что
мы
хотим,
но
мы
всегда
хотим
больше
Letzte
Zigarette,
ganze
Schachtel
wieder
leer
Последняя
сигарета,
вся
пачка
снова
пуста
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Небо
полно
облаков,
но
мы
тянемся
к
звездам
(Nach
den
Stern'n,
nach
den
Stern'n)
(К
звездам,
к
звездам)
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Небо
полно
облаков,
но
мы
тянемся
к
звездам
Wir
hab'n
alles,
was
wir
woll'n,
aber
woll'n
immer
mehr
У
нас
есть
все,
что
мы
хотим,
но
мы
всегда
хотим
больше
Letzte
Zigarette,
ganze
Schachtel
wieder
leer
Последняя
сигарета,
вся
пачка
снова
пуста
Himmel
voller
Wolken,
doch
wir
greifen
nach
den
Stern'n
Небо
полно
облаков,
но
мы
тянемся
к
звездам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennard Oestmann, Hussein Akkouche, David Veiga, Andre Neves, Greckoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.