Samra - Mon Frère - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samra - Mon Frère




Mon Frère
Мой Брат
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам
Mon frère
Мой брат
Wir hab'n alles, was wir woll'n, aber woll'n immer mehr
У нас есть все, что мы хотим, но мы всегда хотим больше
Mon frère
Мой брат
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer
Последняя сигарета, вся пачка снова пуста
Mon frère
Мой брат
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам
(Nach den Stern'n, nach den Stern'n)
звездам, к звездам)
Ich hab es prophezeit, sie konnten es kaum glauben
Я предсказала это, они едва могли поверить
Mein Traum war meiner Familie ein Haus kaufen
Моей мечтой было купить дом моей семье
Rrah, ja, der Tag, der war teuer, Bruder
Ррах, да, тот день был дорогой, брат
Sie zieh'n und kriegen Paranoia, Bruder
Они курят и у них паранойя, брат
Lass uns hochfliegen, so viele Fluglinien
Давай взлетим, так много авиалиний
Obwohl ich Million'n wiege, wird alles zur Routine
Хотя я вешу миллионы, все становится рутиной
Komm dich kill'n, nicht wie in 'nem Comicfilm
Давай убьем тебя, не как в комиксе
Weil ich wieder voll besoffen auf Gin tonic bin
Потому что я снова пьяна от джина с тоником
Maybach rollt, mein Erfolg
Maybach катится, мой успех
Lässt mich Steak essen, aber kein Blattgold
Позволяет мне есть стейк, но не сусальное золото
Sitz und such die letzte Schachtel
Сижу и ищу последнюю пачку
Fick dich, du bist jetzt verhaftet
Пошел ты, ты арестован
Ich frier, auch wenn der Pulli von Louis is'
Мне холодно, даже если свитер от Louis
Wir sind die Unterschicht, fick den Polizist
Мы низший класс, к черту полицейского
Mama deckt mich zu und trotzdem ist mir kalt
Мама укрывает меня, и все равно мне холодно
Weil diese Wunden auch mein Kontostand nicht heilt
Потому что эти раны не залечит даже мой банковский счет
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам
Mon frère
Мой брат
Wir hab'n alles, was wir woll'n, aber woll'n immer mehr
У нас есть все, что мы хотим, но мы всегда хотим больше
Mon frère
Мой брат
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer
Последняя сигарета, вся пачка снова пуста
Mon frère
Мой брат
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам
Mon frère
Мой брат
Glänze wie ein Star, bin ein echtes Unikat
Блещу, как звезда, я настоящий уникум
Der Letzte seiner Art, du ein schlechtes Plagiat
Последняя в своем роде, ты жалкая копия
Alles Film, ich bin original
Все кино, я оригинал
Was kann ich dafür, dass deine Schwester mit mir ficken will?
Что я могу поделать, если твоя сестра хочет трахаться со мной?
Meine Sünden wasch ich rein, mach Haschisch klein
Смываю свои грехи, измельчаю гашиш
Jeder lässt mich fall'n, aber Gott ist überall
Все бросают меня, но Бог везде
Bleihagel, weil ich Hype habe
Град пуль, потому что у меня хайп
Groupies fürchten sich vor dem Tag, an dem ich heirate
Группи боятся дня, когда я выйду замуж
Scheinwerfer Xenon
Фары ксенон
Leuchten wie die Nikes in Neon, weiß wie ein Schneesturm
Светятся, как Найки в неоне, белые, как метель
Lasse Rapper brenn'n, so wie mein G-Modell
Сжигаю рэперов, как свою G-модель
666 Newtonmeter Drehmoment
666 ньютон-метров крутящий момент
Jugos aus dem Balkan, Kugeln aus der Walther
Югославы с Балкан, пули из Вальтера
Im Lamborghini Urus cruisen durch die Altstadt
В Lamborghini Urus катаюсь по старому городу
Seit dem Schulhof meine Scheine blutrot
Со школьной скамьи мои купюры кроваво-красные
Weil ich ticke so wie Nicolás Maduro
Потому что я торгую, как Николас Мадуро
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам
Mon frère
Мой брат
Wir hab'n alles, was wir woll'n, aber woll'n immer mehr
У нас есть все, что мы хотим, но мы всегда хотим больше
Mon frère
Мой брат
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer
Последняя сигарета, вся пачка снова пуста
Mon frère
Мой брат
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам
(Nach den Stern'n, nach den Stern'n)
звездам, к звездам)
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам
Mon frère
Мой брат
Wir hab'n alles, was wir woll'n, aber woll'n immer mehr
У нас есть все, что мы хотим, но мы всегда хотим больше
Mon frère
Мой брат
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer
Последняя сигарета, вся пачка снова пуста
Mon frère
Мой брат
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern'n
Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам
Mon frère
Мой брат





Writer(s): Lennard Oestmann, Hussein Akkouche, David Veiga, Andre Neves, Greckoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.