Samsas Traum - Heiliges Herz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samsas Traum - Heiliges Herz




Heiliges Herz
Sacred Heart
Nur ich und Du
Just you and I
Sind hier, wir seh'n dem Leuchten zu.
Are here, watching the glow.
Am ruhigen Abendhimmel steht
In the calm evening sky
Ein brennender Planet.
There's a burning planet.
Ich wünschte, der Moment verstreicht
I wish this moment would never
Niemals, weil nichts der Wärme
End, because nothing compares to the warmth
Deiner Liebe gleicht.
Of your love.
Selbst zwischen tausend Sonnen
Even amongst a thousand suns
Erstrahlt Dein Herz am hellsten,
Your heart shines the brightest,
Ein Schein, der mich
A light that
Auf allen Wegen führt.
Guides me on all paths.
Die Netze sind gesponnen,
The nets are spun,
Mir kann nichts mehr passieren,
Nothing bad can happen to me anymore,
Denn Deine Hand
Because your hand
Hat meine Haut berührt.
Has touched my skin.
Der Seele nah, dem Körper fern,
Close to my soul, far from my body,
Auf einem abgeleg'nen Stern
On a remote star
Betrachten wir den Feuerball
We gaze at the fireball
Und schleudern Tränen in das All
And hurl tears into space.
Du siehst mich an
You look at me
Sehnsucht durchdringt
Longing pierces
Den Abschied, in mir spielt
The farewell, within me a song plays
Ein Lied das nie verklingt:
That will never fade:
Selbst zwischen tausend Sonnen
Even amongst a thousand suns
Erstrahlt Dein Herz am hellsten,
Your heart shines the brightest,
Ein Schein, der mich
A light that
Auf allen Wegen führt.
Guides me on all paths.
Die Netze sind gesponnen,
The nets are spun,
Mir kann nichts mehr passieren,
Nothing bad can happen to me anymore,
Denn Deine Hand
Because your hand
Hat meine Haut berührt.
Has touched my skin.
Seit Du als Wind in jedes
Since you have blown as the wind into every
Off'ne Fenster wehst,
Open window,
Seit du als Baum in jedem
Since you have stood as a tree in every
Wald der Erde stehst,
Forest on Earth,
Seit du als Fluss in jedes
Since you have flowed as a river into every
Stille Wasser fließt
Silent water
Und Dich als Regen über
And poured yourself as rain over
Jedem Land ergießt,
Every land,
Seit Du Dich als das Lächeln
Since you have shown yourself as the smile
Hinter meinem Spiegel zeigst,
Behind my mirror,
Mit mir in Träumen weit hinauf,
With me in dreams, high up,
Über die Wolken steigst,
You rise above the clouds,
Seit mir das Leben diesen
Since life gave me this
Einen Anblick bot:
One sight:
Seitdem verlor ich alles,
Since then I have lost everything,
Auch die Angst vor meinem Tod.
Even the fear of my death.
Selbst zwischen tausend Sonnen
Even amongst a thousand suns
Erstrahlt Dein Herz am hellsten,
Your heart shines the brightest,
Ein Schein, der mich
A light that
Auf allen Wegen führt.
Guides me on all paths.
Die Netze sind gesponnen,
The nets are spun,
Mir kann nichts mehr passieren,
Nothing bad can happen to me anymore,
Denn Deine Hand
Because your hand
Hat meine Haut berührt.
Has touched my skin.
Mir kann nichts mehr passieren,
Nothing bad can happen to me anymore,
Denn Deine Hand
Because your hand
Hat meine Haut berührt.
Has touched my skin.
Mir kann nichts mehr passieren,
Nothing bad can happen to me anymore,
Denn Deine Hand
Because your hand
Hat meine Haut berührt.
Has touched my skin.





Writer(s): Alexander Kaschte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.