Paroles et traduction Samsas Traum - Im Keller wohnt der Krieg - Live in Wien : 24.11.2015
Im Keller wohnt der Krieg - Live in Wien : 24.11.2015
In the Basement Lives War - Live in Vienna : 24.11.2015
Die
Sonne
kommt
zu
uns,
hinein
in
diesen
Stall,
The
sun
comes
to
us,
into
this
stable,
Sie
drängt
sich
durch
das
Holz,
die
Ritzen
und
die
Spalten,
It
pushes
through
the
wood,
the
cracks
and
the
gaps,
Der
Dreck
bittet
zum
Tanz,
will
ihre
Strahlen
halten,
The
dirt
begs
to
dance,
wants
to
hold
its
rays,
Sie
lässt
ihm
keine
Ruh,
der
Glanz
ist
überall.
It
gives
him
no
rest,
the
glow
is
everywhere.
Auf
deinem
Rücken
steht,
in
Blütenweiße
Haut
On
your
back
it
stands,
in
lily-white
skin,
Mit
Tintenstift
gedrückt,
in
Mädchenschrift
geschrieben,
Pressed
with
an
ink
pen,
written
in
girlish
writing,
Von
deinem
süßen
Schweiß,
dem
Kleid
kaum
abgerieben,
From
your
sweet
sweat,
hardly
rubbed
off
the
dress,
Der
Name:
Ein
Geschenk,
ein
zarter
Flüsterlaut.
The
name:
A
gift,
a
tender
whisper.
Ich
möchte
von
dir
wie
der
Wind
vom
Herbst
das
Laub,
I
want
to
take
you
like
the
wind
does
the
autumn
leaves,
Wie
helles
Licht
das
Korn,
die
Flocken
und
den
Staub,
Like
bright
light
does
the
grain,
the
flakes
and
the
dust,
Wie
Blumen
auf
dem
Feld
die
Muttermale
plfücken.
Like
flowers
in
the
field
pick
the
birthmarks.
Wenn
sich
der
Laute
Strom
durch
dunkle
Gänge
zwängt,
When
the
loud
stream
forces
its
way
through
dark
corridors,
Und
uns
aus
diesem
Stall,
aus
diesem
Schuppen
drängt,
And
pushes
us
out
of
this
stable,
out
of
this
shed,
Dann
will
ich
meinen
Mund
an
deine
Wirbel
drücken.
Then
I
want
to
press
my
mouth
against
your
eddies.
So
ziehen
wir
uns
aus,
es
heißt,
man
wird
uns
waschen,
So
we
undress,
they
say
we
will
be
washed,
Ein
pfeilspitzes
Gesicht
will
wissen,
wer
ich
bin
An
arrowhead-sharp
face
wants
to
know
who
I
am,
Und
führt
mich
durch
den
Saal
zu
Mantelbergen
hin,
And
leads
me
through
the
hall
to
piles
of
coats,
Ich
finde
einen
Knopf
und
Tabak
in
den
Taschen.
I
find
a
button
and
tobacco
in
the
pockets.
Gemessen
wirst
auch
du,
betrachtet
und
gewogen,
You
are
also
measured,
examined
and
weighed,
Die
Kamera
zielt
scharf
und
scheißt
auf
dich,
dein
Bild,
The
camera
aims
sharply
and
shits
on
you,
your
image,
Du
schützt
doe
Brust
und
hebst
die
Arme
wie
ein
Schild,
You
protect
your
chest
and
raise
your
arms
like
a
shield,
Dem
Foto
folgt
ein
Wort
auf
einem
Meldebogen.
The
photo
is
followed
by
a
word
on
a
registration
form.
Der
Fluss
wird
uns
hinab,
vor
gelbe
Kacheln
spülen,
The
river
will
wash
us
down,
flush
us
in
front
of
yellow
tiles,
Die
Hand
wird
sich
durch
Fleisch,
durch
Augenlider
wühlen,
The
hand
will
rummage
through
flesh,
through
eyelids,
Der
Mantel
passt
mir
gut,
im
Keller
wohnt
der
Krieg.
The
coat
fits
me
well,
in
the
basement
lives
war.
So
werde
ich
von
hier
die
ganze
Welt
umfassen,
Thus
I
will
embrace
the
whole
world
from
here,
Mich
von
der
kranken
Flut
hinuntertreiben
lassen,
Let
myself
be
carried
down
by
the
sick
flood,
Im
Keller
wohnt
der
Tod,
auf
ihn
wartet
der
Sieg.
In
the
basement
lives
death,
waiting
for
victory.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.