Samsas Traum - Leiche 10 000 - Live in Nürnberg : 26.11.2015 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samsas Traum - Leiche 10 000 - Live in Nürnberg : 26.11.2015




Leiche 10 000 - Live in Nürnberg : 26.11.2015
Corpse 10,000 - Live in Nuremberg: November 26, 2015
Heute ist ein Tag, an dem die Nägel wieder sprechen,
Today's a day when nails speak again, when
An dem Finger kurze Briefe in die Kachelfugen treiben,
Fingers push short letters into the tile joints, when
An dem Jände in das Fleisch des Nächsten Stoßgebete schreiben,
Hands scribble prayers into the flesh of others, when
Einer dieser Tage, an dem alle Worte brechen.
All words break, one of those days.
Heute ist der Tag, an dem die Wasserköpfe blühen,
Today's the day when hydrocephalics blossom, when
An dem Blumen den erwählten, ihren höchsten Knaben schmücken,
Flowers adorn their chosen, their highest boy, when
An dem Brenner meinen Leib aus den verkrampften Körpern pflücken,
Burners pluck my body from the cramped bodies, when
Sechzig stecken in der Kammer, sechzig sollen glühen.
Sixty sit in the chamber, sixty shall glow.
Heute ist ein Tag, an dem die Mörder Kreuze tragen
Today's a day when murderers bear crosses and
Und sie beten für das Edle, für das Schöne, Gute, Wahre,
Pray for the Noble, the Beautiful, the Good, the True, for
Für das Kohlenmonoxid, das Gas, die Nummer auf der Bahre,
Carbon monoxide, the gas, the number on the bier, for
Für die Säulen schwarzer Watte, die den Himmel überragen.
The columns of black cotton wool that tower over the sky.
Heute ist der Tag, an dem sie Rechenschieber preisen,
Today's the day when slide rules are celebrated, when
An dem über diesem Keller jedes Vöglein weitersingt,
Every little bird continues to sing above this cellar, when
An dem mich die deutsche Flamme frisst, vertilgt und in sich schlingt,
The German flame devours me, consumes me, and swallows me, when
An dem wir uns vermischen, an dem Wolken uns verspeisen.
We merge, when clouds devour us.
Oh Tag, so groß und bitter,
O day, so great and bitter,
Du kommst, uns zu vernichten,
You come to destroy us,
An einem Lüftungsgitter
At a ventilation grille
Die ganze Welt zu richten.
To judge the whole world.
Heute ist ein Tag, an dem die Leichen wieder stehen,
Today's a day when corpses stand again, when
An dem sie einander riechen, an dem sie einander finden,
They smell each other, when they find each other, when
Sich zur größten aller Leichen, sich zu Rauchfahnen verbinden,
They join together into the largest of all corpses, into columns of smoke, when
Die am Ende über allen, über aller Häuser wehen.
They blow above all, above all houses.
Heute ist der Tag, von dem die Menschen immer wussten,
Today's the day that people always knew about, when
Heute ist der eine Tag, von dem sie alle wissen mussten,
Today's the one day that they all had to know about, when
Man öffnet mir die Klappe, und das Ende, es wird wahr:
They open the flap for me, and the end becomes true:
Ich komme in den Ofen, den Backofen von Hadamar.
I come into the oven, the oven of Hadamar.
Und Gott hat heute Urlaub,
And God has a day off today, no
Nein, Gott ist heut nicht hier,
God's not here today, so
Gott schickt jedem von euch dafür
God sends each of you a
Eine Flasche Bier.
Bottle of beer.
Vom Vater hier vergessen,
Forgotten by the Father here, so
Verlassen und verbannt,
Abandoned and banished, so
Vom Feuer aufgefressen:
Devoured by fire:
Jesus starb in Deutschland.
Jesus died in Germany.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.