Samsas Traum - Schlaf in den Flammen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samsas Traum - Schlaf in den Flammen




Schlaf in den Flammen
Сон в пламени
Vor des Schlafes Schwelle,
На пороге сна,
Wenn du fast die Grenze überquerst,
Когда ты почти пересекаешь границу,
Gibt es eine Stelle,
Есть место,
An der du dich lauter atmen hörst.
Где ты слышишь свое дыхание громче.
Langsam kriecht die Schwere
Медленно выползает тяжесть
Aus den weichen Kissen, und du weißt,
Из мягких подушек, и ты знаешь,
Dass sie dich ins Leere,
Что она тебя в пустоту,
Bis zum Mittelpunkt der Erde reißt.
До самого центра Земли унесет.
Heute, du Bastard,
Сегодня, ты, дрянь,
Zünden sie dich an.
Тебя подожгут.
Du selbst trägst deine Leiche
Ты сама несешь свой труп
Bis zum Ufer, gehst voran:
К берегу, идешь вперед:
Dort warten deine Kinder
Там ждут твои дети
Mit Kanistern, lächeln stolz,
С канистрами, гордо улыбаются,
Drei Mädchen und ein Junge,
Три девочки и мальчик,
In der Hand ein Schwefelholz.
В руке серная спичка.
Zug um Zug beschreiten
Шаг за шагом ступают
Die Gedanken unbekanntes Land,
Мысли по неизведанной земле,
Und die Träume gleiten
И сны скользят
In den Abgrund, über den Bettrand.
В пропасть, за край кровати.
Du wirst tiefer sinken,
Ты будешь глубже тонуть,
Bis du alle Grenzen überquerst,
Пока не пересечешь все границы,
Trübes Wasser trinken,
Пить мутную воду,
Bist du deinen Atem nicht mehr hörst.
Пока не перестанешь слышать свое дыхание.
Du bewegst die Beine,
Ты двигаешь ногами,
Doch sie gehorchen nicht;
Но они не слушаются;
Ein Paar alte Mühlensteine
Пара старых мельничных жерновов
Von untragbarem Gewicht.
Непосильного веса.
Du schleifst deine schweren Schritte
Ты тащишь свои тяжелые шаги
Durch den Schlick, bist festgebunden,
По илу, ты связана,
Während tausend kleine Tritte
В то время как тысячи маленьких шажков
über dir dein Bett umrunden.
Вокруг твоей кровати кружат.
Heute, du Bastard,
Сегодня, ты, дрянь,
Steht dein Schlaf in Flammen.
Твой сон в огне.
Du selbst hast sie gerufen, und
Ты сама их призвала, и
Du weißt woher sie stammen.
Ты знаешь, откуда они пришли.
Sie warten jede Nacht auf dich
Они ждут тебя каждую ночь
Am Ufer, voller Stolz:
На берегу, полные гордости:
Die Mädchen und der Junge
Девочки и мальчик
Mit dem längsten,
С самой длинной,
Mit dem längsten Schwefelholz.
С самой длинной серной спичкой.





Writer(s): Alexander Kaschte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.