Samsas Traum - Schwarz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samsas Traum - Schwarz




Schwarz
Black
Ich weiß nicht, woher ich komme,
I don't know where I come from,
Nicht was später einmal wird.
Not what will be later.
Erstickte Blindheit und ich schwimme,
Suffocating blindness and I swim,
In Dunkelheit, habe mich verirrt.
In darkness, I've lost my way.
Fauler Geschmack auf meinen Lippen,
Bad taste on my lips,
Weil mich die Dunkelheit ernährt.
Because the darkness feeds me.
Und mich in irgendwas verwandelt,
And transforms me into something,
Das sich bald ins Licht gebärt.
That will soon be born into the light.
Das Licht verschluckt, nur
The light devours, only
Schwarz wie die Nacht,
Black as night,
Wenn deine Welt in Flammen steht,
When your world is in flames,
Wenn alles, was du hast, vergeht.
When everything you have passes away.
Dann komm ich:
Then I'll come:
Schwarz wie die Nacht,
Black as night,
Ich breite meine Flügel aus,
I'll spread my wings,
Und bringe dich endlich nach Haus.
And finally bring you home.
Nur mein Pulsschlag sagt, ich lebe,
Only my pulse tells me I'm alive,
Teilt die stumme Ewigkeit,
Divides the silent eternity,
Du rufst mich stärker, immer schneller:
You call me louder, faster:
Bald geschieht es, komm, mach dich bereit.
It will happen soon, come, get ready.
Ja, mein Pulsschlag bringt Veränderung.
Yes, my pulse brings change.
Die Erwartung macht sich breit.
Expectations are spreading.
Neue Hoffnung paart sich mit der Angst
New hope is paired with fear
Vor Enttäuschung, neuem Leid.
Of disappointment, new suffering.
Das Licht verschluckt, nur
The light devours, only
Schwarz wie die Nacht,
Black as night,
Wenn deine Welt in Flammen steht,
When your world is in flames,
Wenn alles, was du hast, vergeht.
When everything you have passes away.
Dann komm ich:
Then I'll come:
Schwarz wie die Nacht,
Black as night,
Ich breite meine Flügel aus,
I'll spread my wings,
Und bringe dich endlich nach
And finally bring you
Haus.
Home.
Ich bin meine eigene Hölle.
I am my own hell.
Und ich bin mein Paradies.
And I am my paradise.
Ich bin ein gefallner Engel,
I am a fallen angel,
Der sich, der sich in den Abgrund stieß.
Who threw himself into the abyss.
Schwarz wie die Nacht,
Black as night,
Ich bin der Trost der Dunkelheit,
I am the comfort of the darkness,
Der dich von deiner Angst befreit.
Who frees you from your fear.
Schwarz wie die Nacht,
Black as night,
Das Licht, das du am Ende siehst,
The light you see in the end,
Ist sicher nicht das Paradies.
Is surely not paradise.
Schwarz wie die Nacht,
Black as night,
Wenn deine Welt in Flammen steht,
When your world is ablaze,
Und alles, was du hast, vergeht.
And everything you have passes away.
Dann komm ich:
Then I'll come:
Schwarz wie die Nacht,
Black as night,
Ich breite meine Flügel aus,
I'll spread my wings,
Und bringe dich endlich nach Haus.
And finally bring you home.





Writer(s): Alexander Frank Spreng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.