Samsas Traum - Tineoidea (WerHatAnDerUhrGedreht RMX) - traduction des paroles en anglais




Tineoidea (WerHatAnDerUhrGedreht RMX)
Tineoidea (WerHatAnDerUhrGedreht RMX)
Und tief in meinem Herzen
And deep in my heart
Herrscht Ruhe vor dem Sturm;
Calm before the storm reigns;
Liliths Kuss brennt heiss auf meiner Haut.
Lilith's kiss burns hot on my skin.
Der Salzprinz ist verloren,
The salt prince is lost,
Das Aufgebot bestellt;
The order is placed;
Ein Wunsch, ein Traum vergebens -
A wish, a dream in vain -
Weiss ich, wann der Vorhang fällt?
Do I know when the curtain falls?
Hörst du, wie die Vögel schrein,
Do you hear the birds cry,
Sie sagen dir ich komm nicht wieder;
They tell you I won't come back;
Warum fliegen Motten stets ins Licht?
Why do moths always fly into the light?
Und auf dem Bildschirm deutet mir
And on the screen the fairy points me
Die Fee den Weg zurück zu ihr,
The way back to her,
Denn alles ist gesagt doch nicht getan.
For everything is said but not done.
Am Rande eines Abgrunds
On the edge of an abyss
Wird bald der Sprung zur Pflicht;
Soon the jump will become a duty;
Alexander, du entkommst mir nicht.
Alexander, you can't escape me.
Was bringt uns all das Zweifeln,
What brings us all these doubts,
Die Weichen sind gestellt;
The points are set;
Vergeben, doch nicht vergessen;
Forgiven, but not forgotten;
Was ist, wenn der Vorhang fällt?
What if the curtain falls?
Hörst du, wie die Vögel schrein,
Do you hear the birds cry,
Sie sagen dir ich komm nie wieder;
They tell you I will never come back;
Warum fliegen Motten stets ins Licht?
Why do moths always fly into the light?
Und auf dem Bildschirm deutet mir
And on the screen the fairy points me
Die Fee den Weg zurück zu ihr,
The way back to her,
Denn alles ist gesagt doch nicht getan.
For everything is said but not done.
Von der Wiege bis zur Bare;
From the cradle to the coffin;
3 Sekunden -7 Jahre;
3 seconds -7 years;
Warum fliegen Motten stets ins Licht?
Why do moths always fly into the light?
Was ist wenn die Stunde schlägt,
What if the hour strikes,
Man noch ein Wort zusammenzählt;
One still counts a word together;
Wenn alles ist gesagt und auch getan.
When everything is said and done.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.