Paroles et traduction Samson & Gert - Dan Is Het Kerstmis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dan Is Het Kerstmis
Тогда Рождество
G:
wanneer
er
sneeuw
valt
op
je
kop
Г:
Когда
снег
падает
тебе
на
голову
En
stormwind
daar
nog
bovenop
И
сверху
еще
и
ветер
S:
en
er
cadeautjes
onder
bomen
staan
С:
И
подарки
стоят
под
елками
G:
wanneer
het
licht
wordt
tegen
negen
Г:
Когда
светает
около
девяти
En
weer
donker
tegen
vijf
А
темнеет
уже
в
пять
S:
dan
weet
je
zeker
kerstmis
komt
eraan
С:
Тогда
ты
точно
знаешь,
что
скоро
Рождество
G:
wanneer
je
uitglijdt
op
de
straat
Г:
Когда
ты
поскальзываешься
на
улице
En
uit
moet
kijken
waar
je
gaat
И
нужно
смотреть,
куда
идешь
S:
de
nachten
lang
zijn
en
de
dagen
kort
С:
Ночи
длинные,
а
дни
короткие
G:
wanneer
je
warme
jassen
draagt
Г:
Когда
ты
носишь
теплые
куртки
Wanneer
je
niet
om
frisko
vraagt
Когда
ты
не
просишь
мороженого
S:
dan
weet
je
zeker
dat
het
kerstmis
wordt
С:
Тогда
ты
точно
знаешь,
что
будет
Рождество
S+g:
dan
is
het
kerstmis,
dan
is
het
feest
С+Г:
Тогда
Рождество,
тогда
праздник
Er
is
al
lang
geen
witte
kerstmis
meer
geweest
Давно
не
было
белого
Рождества
Er
hangen
slingers
in
onze
boom
На
нашей
елке
висят
гирлянды
Een
witte
kerst
is
waar
ik
van
droom
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве
G:
ik
hoop
dat
de
sneeuw
niet
te
gauw
dooit
Г:
Я
надеюсь,
что
снег
не
растает
слишком
быстро
Ik
heb
alvast
kruimeltjes
gestrooid
Я
уже
рассыпал
крошки
S:
voor
de
vogeltjes
in
onze
buurt
С:
Для
птичек
в
нашем
районе
G:
k
heb
veel
cadeautjes
ingepakt
Г:
Я
упаковал
много
подарков
En
ook
veel
postzegels
geplakt
И
наклеил
много
марок
S:
ik
heb
mijn
nieuwjaarswensen
opgestuurd
С:
Я
отправил
свои
новогодние
поздравления
Want
het
is
kerstmis,
dan
is
het
feest
Потому
что
Рождество,
тогда
праздник
Er
is
al
lang
geen
witte
kerstmis
meer
geweest
Давно
не
было
белого
Рождества
Er
hangen
slingers
in
onze
boom
На
нашей
елке
висят
гирлянды
Een
witte
kerst
is
waar
ik
van
droom
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве
G:
duizend
sterren
dag
en
nacht
Г:
Тысяча
звезд
днем
и
ночью
Er
houden
engeltjes
de
wacht
Ангелы
стоят
на
страже
S:
er
klinkt
muziek
ik
elke
straat
С:
На
каждой
улице
звучит
музыка
G:
heel
veel
wit
en
weinig
groen
Г:
Много
белого
и
мало
зеленого
De
hele
wereld
eet
kalkoen
Весь
мир
ест
индейку
S:
terwijl
men
over
vrede
praat
С:
Пока
люди
говорят
о
мире
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bart Peeters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.