And
the
truth
is
this:
I
found
my
place,
and
the
girl
I
love
doesn't
know
my
name.
Und
die
Wahrheit
ist
diese:
Ich
habe
meinen
Platz
gefunden,
und
das
Mädchen,
das
ich
liebe,
kennt
meinen
Namen
nicht.
But
I
feel
ok.
'
Aber
ich
fühle
mich
okay.
Cause
we're
ok.
Denn
uns
geht
es
gut.
Say
peace
to
all
life,
'cause
it
all
goes
away.
Sag
Frieden
zu
allem
Leben,
denn
alles
vergeht.
So
I
hold
onto
the
floor.
Also
halte
ich
mich
am
Boden
fest.
I
hold
onto
the
space.
Ich
halte
mich
am
Raum
fest.
I
hold
onto
your
love,
and
I
hold
onto
the
day.
Ich
halte
an
deiner
Liebe
fest,
und
ich
halte
am
Tag
fest.
And
we'll
be
love
drunk
from
now
on,
love
drunk
from
now
on.
Und
wir
werden
von
nun
an
liebestrunken
sein,
liebestrunken
von
nun
an.
I'm
lifting
off
the
ground
again,
yeah
yeah.
Ich
hebe
wieder
vom
Boden
ab,
yeah
yeah.
What
if
I
fall?
Was
ist,
wenn
ich
falle?
So
what
if
I
fall.
Na
und,
wenn
ich
falle.
Crazy,
remember
how
you
raised
me?
Verrückt,
erinnerst
du
dich,
wie
du
mich
großgezogen
hast?
Way
back
in
Dakota,
remember
how
you
saved
me?
Damals
in
Dakota,
erinnerst
du
dich,
wie
du
mich
gerettet
hast?
Everything
I
know
now
is
everything
you
gave
me,
all
the
sight
I
needed
and
now,
it's
why
I'll
be
ok.
Alles,
was
ich
jetzt
weiß,
ist
alles,
was
du
mir
gegeben
hast,
all
die
Einsicht,
die
ich
brauchte,
und
jetzt
ist
das
der
Grund,
warum
es
mir
gut
gehen
wird.
But
would
you
be
ok
without
me?
Aber
wärst
du
ohne
mich
okay?
Don't
you
be
afraid
to
tell
me.
Hab
keine
Angst,
es
mir
zu
sagen.
I
don't
know
why
but
lately
I'm
feeling
like
I'm
racing
time.
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
gegen
die
Zeit
rennen.
I
was
in
the
face
of
doubt
too,
but
I
was
ok.
Ich
stand
auch
dem
Zweifel
gegenüber,
aber
mir
ging
es
gut.
And
the
truth
is
this:
I
found
my
place,
and
the
girl
I
love
doesn't
know
my
name.
Und
die
Wahrheit
ist
diese:
Ich
habe
meinen
Platz
gefunden,
und
das
Mädchen,
das
ich
liebe,
kennt
meinen
Namen
nicht.
But
I
feel
ok.
'
Aber
ich
fühle
mich
okay.
Cause
we're
ok.
Denn
uns
geht
es
gut.
Say
peace
to
all
life,
'cause
it
all
goes
away.
Sag
Frieden
zu
allem
Leben,
denn
alles
vergeht.
So
I
hold
onto
the
floor.
Also
halte
ich
mich
am
Boden
fest.
I
hold
onto
the
space.
Ich
halte
mich
am
Raum
fest.
I
hold
onto
your
love,
and
I
hold
onto
the
day.
Ich
halte
an
deiner
Liebe
fest,
und
ich
halte
am
Tag
fest.
And
we'll
be
love
drunk
from
now
on,
love
drunk
from
now
on.
Und
wir
werden
von
nun
an
liebestrunken
sein,
liebestrunken
von
nun
an.
I'm
lifting
off
the
ground
again,
yeah
yeah.
Ich
hebe
wieder
vom
Boden
ab,
yeah
yeah.
What
if
I
fall?
Was
ist,
wenn
ich
falle?
So
what
if
I
fall.
Na
und,
wenn
ich
falle.
Pull
up
to
the
spot
and
I'm
like
Lord
we
can
tear
it
up.
Fahre
zum
Spot
vor
und
ich
denke
mir,
Herr,
wir
können
es
abreißen.
So
what
if
I
fall.
Na
und,
wenn
ich
falle.
Évaluez la traduction
1 Roads
2 Fall
3 Girls Who Don't Like Boys
4 Die For
5 Count to Five
6 Hospital Bed
7 You & I
8 Othersiders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.