Paroles et traduction Samson - Mr Rock And Roll
Mr Rock And Roll
Мистер Рок-н-ролл
So
called
Mr.
Rock
& Roll
Так
называемый
Мистер
Рок-н-ролл
Is
dancing
on
his
own
again
Снова
танцует
сам
с
собой,
Talking
on
his
phone
again
Снова
говорит
по
телефону
To
someone
who
tells
him
that
his
balance
is
low
С
кем-то,
кто
говорит
ему,
что
его
баланс
на
исходе.
He's
got
nowhere
to
go
Ему
некуда
идти,
He's
on
his
own
again
Он
снова
одинок.
Rock
chick
of
the
century
Рок-чик
века
Is
acting
like
she
used
to
be
Ведет
себя
так,
как
раньше,
Dancing
like
there's
no
one
there
Танцует
так,
будто
никого
нет,
Before
she
ever
seemed
to
care
Раньше
ее,
казалось,
это
волновало,
Now
she
wouldn't
dare
Теперь
ей
все
равно.
It's
so
rock
and
roll
to
be
alone
Быть
одной
– это
так
по-рок-н-ролльному.
And
they'll
meet
one
day
far
away
И
однажды
они
встретятся
где-то
далеко
And
say,
"I
wish
I
was
something
more"
И
скажут:
"Жаль,
что
я
не
стал
кем-то
большим".
And
they'll
meet
one
day
far
away
И
однажды
они
встретятся
где-то
далеко
And
say,
"I
wish
I
knew
you,
I
wish
I
knew
you
before"
И
скажут:
"Жаль,
что
я
не
знал
тебя,
жаль,
что
не
знал
тебя
раньше".
Mrs.
Black
and
White
Миссис
Черно-белая
She's
never
seen
a
shade
of
gray
Никогда
не
видела
оттенков
серого,
Always
something
on
her
mind
У
нее
всегда
есть
о
чем
подумать,
Every
single
day
Каждый
божий
день,
But
now
she's
lost
her
way
Но
теперь
она
сбилась
с
пути,
And
where
does
she
go
from
here?
И
куда
ей
идти?
Mr.
Multicultural
Мистер
Мультикультурный
Sees
all
that
one
could
see
Видит
все,
что
можно
увидеть,
He's
living
proof
of
someone
Он
живое
доказательство
того,
Very
different
to
me
Что
люди
бывают
очень
разными,
But
now
he
wants
to
be
free
Но
теперь
он
хочет
быть
свободным,
Free
so
he
can
see
Свободным,
чтобы
видеть.
And
they'll
meet
one
day
far
away
И
однажды
они
встретятся
где-то
далеко
And
say,
"I
wish
I
was
something
more"
И
скажут:
"Жаль,
что
я
не
стал
кем-то
большим".
And
they'll
meet
one
day
far
away
И
однажды
они
встретятся
где-то
далеко
And
say,
"I
wish
I
knew
you,
I
wish
I
knew
you
before"
И
скажут:
"Жаль,
что
я
не
знал
тебя,
жаль,
что
не
знал
тебя
раньше".
He'll
say,
"I
wish
I
knew
you
Он
скажет:
"Жаль,
что
я
не
знал
тебя,
I
wish
I
met
you
when
time
was
still
on
my
side"
Жаль,
что
я
не
встретил
тебя,
когда
время
было
на
моей
стороне".
She'll
say,
"I
wish
I
knew
you
Она
скажет:
"Жаль,
что
я
не
знала
тебя,
I
wish
I
loved
you
before
I
was
his
bride"
Жаль,
что
я
не
полюбила
тебя
до
того,
как
стала
его
женой".
And
so
they
must
depart
И
им
приходится
расстаться,
Too
many
more
broken
hearts
Слишком
много
разбитых
сердец,
But
I've
seen
that
all
before
Но
я
видел
это
уже
много
раз
In
TV,
books
and
film
and
more
По
телевизору,
в
книгах,
фильмах
и
не
только,
And
there's
a
happy
ending
И
всегда
счастливый
конец,
Every
single
day
Каждый
божий
день.
And
they'll
meet
one
day
far
away
И
однажды
они
встретятся
где-то
далеко
And
say,
"I
wish
I
was
something
more"
И
скажут:
"Жаль,
что
я
не
стал
кем-то
большим".
And
they'll
meet
one
day
far
away
И
однажды
они
встретятся
где-то
далеко
And
say,
"I
wish
I
knew
you,
I
wish
I
knew
you
before"
И
скажут:
"Жаль,
что
я
не
знал
тебя,
жаль,
что
не
знал
тебя
раньше".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Samson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.