Samuel - La risposta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuel - La risposta




La risposta
Ответ
A tutto quello che non basta
Всему, чего не хватает,
A tutti gli alibi alla verità
Всем оправданиям и лжи,
A quello che non mai chiesto
Всему, о чем я не просил,
Ad ogni dubbio che si accenderà
Каждому сомнению, что вспыхнет,
Al cielo azzurro dietro a un vetro
Голубому небу за стеклом,
Ad uno sguardo che si è perso ormai
Взгляду, что уже потерян,
All'innegabile paura che questa vita non mi basterà
Неоспоримому страху, что этой жизни мне не хватит,
Gli alberi, le foglie, il sole e un temporale
Деревьям, листьям, солнцу и грозе,
E io cerco una risposta, cerco una risposta
И я ищу ответ, ищу ответ,
La strada dove ogni cosa va a finire
Дорогу, где все заканчивается,
Troverò, tra le tue braccia
Найду, в твоих объятиях.
Gli alberi, le foglie, il sole e un temporale
Деревьям, листьям, солнцу и грозе,
E io cerco una risposta, cerco una risposta
И я ищу ответ, ищу ответ,
La strada dove ogni cosa può cambiare
Дорогу, где все может измениться,
Troverò, troverò
Найду, найду,
Cerco una risposta, cerco una risposta
Ищу ответ, ищу ответ,
Cerco una risposta
Ищу ответ.
A tutto quello che non resta
Всему, что не остается,
A quello che poi si dimentica
Тому, что потом забывается,
Ad un'idea che gira in testa
Идее, что крутится в голове,
A cosa chiede il mio dna
Тому, чего просит моя ДНК,
Alle domande più frequenti
Самым частым вопросам,
Alla paura e alla necessità
Страху и необходимости,
Alla bellezza di un tramonto
Красоте заката,
Al mio bisogno di semplicità
Моей потребности в простоте,
A quello che non so capire
Тому, что я не могу понять,
A tutto quello che verrà
Всему, что будет.
Gli alberi, le foglie, il sole e un temporale
Деревьям, листьям, солнцу и грозе,
E io cerco una risposta, cerco una risposta
И я ищу ответ, ищу ответ,
La strada dove ogni cosa va a finire
Дорогу, где все заканчивается,
Troverò, tra le tue braccia
Найду, в твоих объятиях.
Gli alberi, le foglie, il sole e un temporale
Деревьям, листьям, солнцу и грозе,
E io cerco una risposta, cerco una risposta
И я ищу ответ, ищу ответ,
La strada dove ogni cosa può cambiare
Дорогу, где все может измениться,
Troverò, troverò
Найду, найду.
Gli alberi, le foglie, il sole e un temporale
Деревьям, листьям, солнцу и грозе,
Gli alberi, le foglie, il sole e un temporale
Деревьям, листьям, солнцу и грозе,
La strada dove ogni cosa può cambiare
Дорогу, где все может измениться,
Troverò, troverò
Найду, найду,
Cerco una risposta, cerco una risposta
Ищу ответ, ищу ответ,
Cerco una risposta
Ищу ответ.





Writer(s): Samuel Umberto Romano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.