Paroles et traduction Samuel - Nemmeno la luce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nemmeno la luce
Nemmeno la luce
Nemmeno
la
luce
si
è
liberata
di
noi
Even
the
light
hasn't
freed
itself
from
us
E
inevitabilmente
siamo
ancora
qui
And
inevitably
we're
still
here
A
sgomberare
il
campo
da
ogni
ragionevolezza
Clearing
the
space
of
any
reason
Nemmeno
la
luce
riuscirà
a
farci
credere
Not
even
the
light
will
make
us
believe
Che
c'è
qualcosa
di
sbagliato
ora
That
there's
something
wrong
now
E
ti
verrò
a
cercare
in
ogni
tuo
difetto
And
I'll
come
looking
for
you
in
each
of
your
flaws
In
uno
di
quei
giorni
freddi
da
nascondersi
nel
letto
On
one
of
those
cold
days
to
hide
in
bed
Mentre
cerchi
il
sole,
un'alba,
una
mattina
As
you
search
for
the
sun,
a
dawn,
a
morning
Con
un
bicchiere
in
mano
dopo
after
e
nicotina
With
a
drink
in
hand
after
party
and
nicotine
Siamo
ancora
qui,
siamo
ancora
qui
We're
still
here,
we're
still
here
Siamo
ancora
qui,
siamo
ancora
qui
We're
still
here,
we're
still
here
Siamo
ancora
qui,
siamo
ancora
qui
We're
still
here,
we're
still
here
Siamo
ancora
qui,
ancora
qui
We're
still
here,
still
here
Nemmeno
la
luce
sa
farci
smettere
ora
Not
even
the
light
can
make
us
quit
now
E
inevitabilmente
siamo
ancora
qui
And
inevitably
we're
still
here
A
disegnare
una
fine
alla
normalità
Drawing
an
end
to
normality
Nemmeno
la
luce
così
elegante
e
lieve
Not
even
the
light
so
elegant
and
gentle
Sa
darmi
per
vinto
sa
illuminarti
così
Can
make
me
admit
defeat,
can
light
you
up
like
that
E
ti
verrò
a
cercare
in
ogni
tuo
difetto
And
I'll
come
looking
for
you
in
each
of
your
flaws
In
uno
di
quei
giorni
freddi
da
nascondersi
nel
letto
On
one
of
those
cold
days
to
hide
in
bed
Mentre
cerchi
il
sole,
un'alba,
una
mattina
As
you
search
for
the
sun,
a
dawn,
a
morning
Con
un
bicchiere
in
mano
dopo
after
e
nicotina
With
a
drink
in
hand
after
party
and
nicotine
E
poi
domani
faremo
di
meglio
And
then
tomorrow
we'll
do
better
Ci
rialzeremo
e
senza
fretta
sarà
tutto
migliore
We'll
rise
again
and
without
rushing
it
will
all
be
better
Ma
migliore
di
chi?
E
migliore
di
cosa?
But
better
than
who?
And
better
than
what?
E
poi
domani
daremo
di
più
And
then
tomorrow
we'll
give
more
Anche
se
non
è
mai
abbastanza
e
non
sai
immaginarti
Even
though
it's
never
enough
and
you
can't
imagine
Migliore
di
chi?
E
migliore
perché?
Better
than
who?
And
better
why?
Siamo
ancora
qui
We're
still
here
E
siamo
ancora
qui
And
we're
still
here
Siamo
ancora
qui,
siamo
ancora
qui
We're
still
here,
we're
still
here
Siamo
ancora
qui,
siamo
ancora
qui
We're
still
here,
we're
still
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Umberto Romano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.