Samuel - Passaggio ad un'amica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuel - Passaggio ad un'amica




Passaggio ad un'amica
Прощание с подругой
I silenzi che
Тишина, которая
Mi spaventano
Меня пугает,
E che innondano lo spazio di
И которая наполняет пространство
Questa auto in corsa
Этой мчащейся машины,
Non illuderti
Не обольщайся,
No non cambierò
Нет, я не сменю
La frequenza per distrarmi fino al tuo destino
Радиостанцию, чтобы отвлечься, пока не доедем до твоего места назначения.
Ora che ti ho qui
Теперь, когда ты здесь,
Vorrei perdermi su questa autostrada che ti porterà lontano
Я хочу потеряться на этой трассе, которая увезет тебя прочь.
Ora è tempo di
Теперь пришло время
Non pensarci più
Больше не думать об этом,
Perché non lo sai nemmeno che ti amo
Потому что ты даже не знаешь, что я люблю тебя.
Balla ancora un po'
Потанцуй еще немного,
Non fermarti
Не останавливайся.
Prendi fiato un attimo e poi riparti
Переведи дыхание на мгновение и снова начни.
Balla ancora un po'
Потанцуй еще немного,
Non guardarmi
Не смотри на меня.
So che niente in questo istante può tradirci
Я знаю, что ничто в этот момент не может нас выдать.
I segreti che
Секреты, которые
Mi spaventano
Меня пугают,
Sono quelli che vorrei tu conoscessi ora
Это те, которые я хотел бы, чтобы ты знала сейчас.
Se mi guardi so
Если ты посмотришь на меня, я знаю,
Che non riuscirò
Что не смогу
Ad urlarti dritto in faccia che ti amo
Крикнуть тебе прямо в лицо, что люблю тебя.
Balla ancora un po'
Потанцуй еще немного,
Non fermarti
Не останавливайся.
Prendi fiato un attimo e poi riparti
Переведи дыхание на мгновение и снова начни.
Balla ancora un po non guardarmi
Потанцуй еще немного, не смотри на меня.
So che niente in questo istante può tradirci
Я знаю, что ничто в этот момент не может нас выдать.
Forse un attimo
Может быть, мгновение,
Forse passerà
Может быть, пройдет,
Forse un'onda che ha travolto ciò che non si vede
Может быть, волна, которая смыла то, что не видно.
Forse solo che
Может быть, просто
Non so dirtelo
Я не знаю, как сказать тебе,
Io non so spiegarti cosa mi succede
Я не могу объяснить тебе, что со мной происходит.
Balla ancora un po'
Потанцуй еще немного,
Non fermarti
Не останавливайся.
Prendi fiato un attimo e poi riparti
Переведи дыхание на мгновение и снова начни.
Balla ancora un po'
Потанцуй еще немного,
Non guardarmi
Не смотри на меня.
So che niente in questo istante puo' tradirci
Я знаю, что ничто в этот момент не может нас выдать.
Balla ancora un po'
Потанцуй еще немного,
Non fermarti
Не останавливайся.
Prendi fiato un attimo e poi riparti
Переведи дыхание на мгновение и снова начни.
Balla ancora un po'
Потанцуй еще немного,
Non gardarmi
Не смотри на меня.
So che niente in questo istante può tradirci
Я знаю, что ничто в этот момент не может нас выдать.
Balla ancora in po'
Потанцуй еще немного,
Non fermarti
Не останавливайся.
Balla ancora un po'
Потанцуй еще немного.





Writer(s): Michele Iorfida, Christian Rigano, Riccardo Onori, Samuel Umberto Romano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.