Samuel - Più di tutto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samuel - Più di tutto




Più di tutto
More than anything
Semini
I sow
Sabbia e diamanti camminando
Sand and diamonds walking
Liberi
Free
Le mie prigioni al tuo comando
My prisons at your command
Anche tu
You too
Hai una sconfitta giù in cantina
You have a defeat in the basement
Naufraghi
Shipwrecked
E butti giù un'altra aspirina
And you swallow another aspirin
Navighi
You sail
Dentro pozzanghere incantate
In enchanted puddles
Aprimi
Open me
Non ho le chiavi, le ho perdute
I don't have the keys, I lost them
Crescere
To grow
Ormai non serve una ragione
Now there is no need for a reason
Vendersi
To sell oneself
Forse non è più una questione
Perhaps it is no longer a question
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto,
Better than anything,
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto,
Better than anything,
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto,
Better than anything,
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto
Better than anything
Liberi
Free
L'angelo bestiale che c'è in me
The beastly angel in me
Liberi
Free
L'angelo incosciente che c'è in me
The unconscious angel in me
Numeri
Numbers
Quelli più belli son finiti
The most beautiful ones are over
Sogni
Dreams
Quelli più intensi sono andati
The most intense ones are gone
Troverai
You will find
Il modo di ricominciare
The way to start over
E lo sai
And you know
Che certe volte puù andar male
That sometimes things can go wrong
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto,
Better than anything,
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto,
Better than anything,
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto,
Better than anything,
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto
Better than anything
Liberi
Free
L'angelo bestiale che c'è in me
The beastly angel in me
Liberi
Free
L'angelo incosciente che c'è in me
The unconscious angel in me
Liberi come due animali
Free like two animals
Come due porci con le ali
Like two pigs with wings
Liberi dalle privazioni
Free from deprivation
Via dalle regole dei buoni
Away from the rules of the good
Per ogni strada che hai lasciato
For every road you have left
C'è un girotondo senza fiato
There is a breathless roundabout
Tuffo nel vuoto ad occhi chiusi
A dive into the void with closed eyes
Un paradiso per gli esclusi
A paradise for the excluded
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto,
Better than anything,
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto,
Better than anything,
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto,
Better than anything,
Ma più di tutto,
But more than anything,
Meglio di tutto
Better than anything
Liberi
Free
L'angelo bestiale che c'è in me
The beastly angel in me
Liberi
Free
L'angelo incosciente che c'è in me
The unconscious angel in me
Liberi come due animali
Free like two animals
Come due porci con le ali
Like two pigs with wings
Liberi dalle privazioni
Free from deprivation
Via dalle regole dei buoni
Away from the rules of the good
Per ogni strada che hai lasciato
For every road you have left
C'è un girotondo senza fiato
There is a breathless roundabout
Tuffo nel vuoto ad occhi chiusi
A dive into the void with closed eyes
Un paradiso per gli esclusi
A paradise for the excluded
Liberi
Free






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.