Samuel - Perdu (Version acoustique) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuel - Perdu (Version acoustique)




Perdu (Version acoustique)
Потерянный (Акустическая версия)
Je me réveille tu n'es pas
Я просыпаюсь, тебя нет рядом
J'entends ta voix comme un doux souvenir
Слышу твой голос, как сладкое воспоминание
J'avais prédit pour toi et moi, un si bel avenir
Я предсказывал для нас обоих такое прекрасное будущее
On s'est aimé pour le meilleur et pour le pire
Мы любили друг друга в радости и в горе
Mais j'n'ai pas vu venir
Но я не предвидел
Que tu serais si loin de moi
Что ты будешь так далеко от меня
Il nous reste qu'à en rire
Нам остается только смеяться над этим
J'me suis posé tellement de questions
Я задавал себе так много вопросов
On m'avait pourtant dit attention
Меня ведь предупреждали, будь осторожен
Mais qui de nous avait raison, eh
Но кто из нас был прав, эх
J'me suis posé tellement de questions
Я задавал себе так много вопросов
On m'avait pourtant dit attention
Меня ведь предупреждали, будь осторожен
J't'aimais à perdre la raison
Я любил тебя до безумия
J'me sens perdu
Я чувствую себя потерянным
Quand nos yeux se croisent je m'égare
Когда наши взгляды встречаются, я теряюсь
Tu sais qu qu'il n'y a jamais de hasard
Ты знаешь, что случайностей не бывает
Tant pis si les autres nous regardent
Пусть другие смотрят на нас
J'me sens perdu
Я чувствую себя потерянным
Quand nos yeux se croisent je m'égare
Когда наши взгляды встречаются, я теряюсь
Tu sais qu'il n'y a jamais de hasard
Ты знаешь, что случайностей не бывает
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas d'une autre histoire
Я не хочу другой истории
Moi ce que je veux c'est toi
Я хочу только тебя
Et quand je reçois ton chagrin
И когда я чувствую твою печаль
Ca me ramène à toi
Это возвращает меня к тебе
Je n'me rappel plus des bons moments
Я не помню хороших моментов
On a détruit ce qu'on avait vraiment
Мы разрушили то, что у нас было на самом деле
Nos cœurs noyés dans l'océan
Наши сердца утонули в океане
Mmm
Ммм
J'me suis posé tellement de questions
Я задавал себе так много вопросов
On m'avait pourtant dit attention
Меня ведь предупреждали, будь осторожен
Mais qui de nous avait raison, eh
Но кто из нас был прав, эх
J'me suis posé tellement de questions
Я задавал себе так много вопросов
On m'avait pourtant dit attention
Меня ведь предупреждали, будь осторожен
J't'aimais à perdre la raison
Я любил тебя до безумия
J'me sens perdu
Я чувствую себя потерянным
Quand nos yeux se croisent je m'égare
Когда наши взгляды встречаются, я теряюсь
Tu sais qu qu'il n'y a jamais de hasard
Ты знаешь, что случайностей не бывает
Tant pis si les autres nous regardent
Пусть другие смотрят на нас
J'me sens perdu
Я чувствую себя потерянным
Quand nos yeux se croisent je m'égare
Когда наши взгляды встречаются, я теряюсь
Tu sais qu'il n'y a jamais de hasard
Ты знаешь, что случайностей не бывает
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
J'me suis posé tellement de questions
Я задавал себе так много вопросов
On m'avait pourtant dit attention
Меня ведь предупреждали, будь осторожен
Mais qui de nous avait raison, eh
Но кто из нас был прав, эх
J'me suis posé tellement de questions
Я задавал себе так много вопросов
On m'avait pourtant dit attention
Меня ведь предупреждали, будь осторожен
J't'aimais à perdre la raison
Я любил тебя до безумия
J'me sens perdu
Я чувствую себя потерянным
Quand nos yeux se croisent je m'égare
Когда наши взгляды встречаются, я теряюсь
Tu sais qu qu'il n'y a jamais de hasard
Ты знаешь, что случайностей не бывает
Tant pis si les autres nous regardent
Пусть другие смотрят на нас
J'me sens perdu
Я чувствую себя потерянным
Quand nos yeux se croisent je m'égare
Когда наши взгляды встречаются, я теряюсь
Tu sais qu'il n'y a jamais de hasard
Ты знаешь, что случайностей не бывает
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
J'me sens perdu
Я чувствую себя потерянным
J'me sens perdu
Я чувствую себя потерянным
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
J'me sens perdu, oh
Я чувствую себя потерянным, о
J'me sens perdu
Я чувствую себя потерянным
Oh, nan, nan, nan
О, нет, нет, нет





Writer(s): Symon Milshtein, Elyot Milshtein, Samuel Bensoussan, Reda Marie, Roman Bellity


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.