Paroles et traduction Samuel - Perdu (Version acoustique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdu (Version acoustique)
Потерянный (Акустическая версия)
Je
me
réveille
tu
n'es
pas
là
Я
просыпаюсь,
тебя
нет
рядом
J'entends
ta
voix
comme
un
doux
souvenir
Слышу
твой
голос,
как
сладкое
воспоминание
J'avais
prédit
pour
toi
et
moi,
un
si
bel
avenir
Я
предсказывал
для
нас
обоих
такое
прекрасное
будущее
On
s'est
aimé
pour
le
meilleur
et
pour
le
pire
Мы
любили
друг
друга
в
радости
и
в
горе
Mais
j'n'ai
pas
vu
venir
Но
я
не
предвидел
Que
tu
serais
si
loin
de
moi
Что
ты
будешь
так
далеко
от
меня
Il
nous
reste
qu'à
en
rire
Нам
остается
только
смеяться
над
этим
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attention
Меня
ведь
предупреждали,
будь
осторожен
Mais
qui
de
nous
avait
raison,
eh
Но
кто
из
нас
был
прав,
эх
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attention
Меня
ведь
предупреждали,
будь
осторожен
J't'aimais
à
perdre
la
raison
Я
любил
тебя
до
безумия
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
что
случайностей
не
бывает
Tant
pis
si
les
autres
nous
regardent
Пусть
другие
смотрят
на
нас
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
что
случайностей
не
бывает
Non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет
Je
ne
veux
pas
d'une
autre
histoire
Я
не
хочу
другой
истории
Moi
ce
que
je
veux
c'est
toi
Я
хочу
только
тебя
Et
quand
je
reçois
ton
chagrin
И
когда
я
чувствую
твою
печаль
Ca
me
ramène
à
toi
Это
возвращает
меня
к
тебе
Je
n'me
rappel
plus
des
bons
moments
Я
не
помню
хороших
моментов
On
a
détruit
ce
qu'on
avait
vraiment
Мы
разрушили
то,
что
у
нас
было
на
самом
деле
Nos
cœurs
noyés
dans
l'océan
Наши
сердца
утонули
в
океане
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attention
Меня
ведь
предупреждали,
будь
осторожен
Mais
qui
de
nous
avait
raison,
eh
Но
кто
из
нас
был
прав,
эх
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attention
Меня
ведь
предупреждали,
будь
осторожен
J't'aimais
à
perdre
la
raison
Я
любил
тебя
до
безумия
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
что
случайностей
не
бывает
Tant
pis
si
les
autres
nous
regardent
Пусть
другие
смотрят
на
нас
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
что
случайностей
не
бывает
Non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attention
Меня
ведь
предупреждали,
будь
осторожен
Mais
qui
de
nous
avait
raison,
eh
Но
кто
из
нас
был
прав,
эх
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attention
Меня
ведь
предупреждали,
будь
осторожен
J't'aimais
à
perdre
la
raison
Я
любил
тебя
до
безумия
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
что
случайностей
не
бывает
Tant
pis
si
les
autres
nous
regardent
Пусть
другие
смотрят
на
нас
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
что
случайностей
не
бывает
Non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет
J'me
sens
perdu,
oh
Я
чувствую
себя
потерянным,
о
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Oh,
nan,
nan,
nan
О,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Symon Milshtein, Elyot Milshtein, Samuel Bensoussan, Reda Marie, Roman Bellity
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.