Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Octopus's Garden
Garten des Oktopus
I'd
like
to
be
under
the
sea
Ich
wäre
gern
unter
dem
Meer
In
an
octopus'
garden
In
einem
Garten
des
Oktopus
He'd
let
us
in
Er
ließe
uns
hinein
Knows
where
we've
been
Weiß,
wo
wir
gewesen
sind
In
his
octopus'
garden
In
seinem
Garten
des
Oktopus
I'd
ask
my
friends
to
come
and
see
Ich
würde
meine
Freunde
bitten
zu
kommen
und
zu
sehen
An
octopus'
garden
with
me
Einen
Garten
des
Oktopus
mit
mir
I'd
like
to
be
under
the
sea
Ich
wäre
gern
unter
dem
Meer
In
an
octopus'
garden
in
the
shade.
In
einem
Garten
des
Oktopus
im
Schatten.
We
would
be
warm
Uns
wäre
warm
Below
the
storm
Unter
dem
Sturm
In
our
little
hideaway
In
unserem
kleinen
Versteck
Beneath
the
waves
Unter
den
Wellen
Resting
our
head
Den
Kopf
gebettet
On
the
sea
bed
Auf
dem
Meeresgrund
In
an
octopus'
garden
In
einem
Garten
des
Oktopus
Near
a
cave
Nahe
einer
Höhle
We
would
sing
and
dance
around
Wir
würden
singen
und
tanzen
herum
Because
we
know
Weil
wir
wissen
We
can't
be
found
Man
kann
uns
nicht
finden
I'd
like
to
be
under
the
sea
Ich
wäre
gern
unter
dem
Meer
In
an
octopus'
garden
In
einem
Garten
des
Oktopus
We
would
shout
and
swim
about
Wir
würden
rufen
und
herumschwimmen
The
coral
that
lies
beneath
the
waves
Die
Korallen,
die
unter
den
Wellen
liegen
(Lies
beneath
the
ocean
waves)
(Liegen
unter
den
Ozeanwellen)
Oh
what
joy
Oh
welche
Freude
For
every
girl
and
boy
Für
jedes
Mädchen
und
jeden
Jungen
Knowing
they're
happy
and
they're
safe
Wissend,
dass
sie
glücklich
und
sicher
sind
(Happy
and
they're
safe)
(Glücklich
und
sicher)
We
would
be
so
happy
you
and
me
Wir
wären
so
glücklich,
du
und
ich
No
one
there
to
tell
us
what
to
do
Niemand
da,
der
uns
sagt,
was
wir
tun
sollen
I'd
like
to
be
under
the
sea
Ich
wäre
gern
unter
dem
Meer
In
an
octopus'
garden
with
you
In
einem
Garten
des
Oktopus
mit
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Starkey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.