Paroles et traduction Samuel Godinho - Eclipse
Put
your
glasses
on
when
you
look
into
my
eyes
Надень
очки,
когда
смотришь
мне
в
глаза,
If
you
stare
too
deep,
find
the
void
that's
in
my
mind
Если
будешь
смотреть
слишком
глубоко,
найдешь
пустоту
в
моей
душе.
It's
an
eclipse
everyday
if
the
sun
shines
Затмение
каждый
день,
если
светит
солнце,
Darken
all
the
land
there's
no
way
to
tell
the
time
but
Темнота
над
всей
землей,
нет
способа
узнать
время,
но
When
I'm
with
you
time
really
doesn't
matter
Когда
я
с
тобой,
время
действительно
не
имеет
значения.
It
could
be
a
bright
day
or
a
silent
night
it
won't
change
a
thing
Может
быть
яркий
день
или
тихая
ночь,
это
ничего
не
изменит,
Because
I'm
blinded
by
the
light
Потому
что
я
ослеплен
светом.
And
you
might've
stabbed
me
in
the
back
И
ты,
возможно,
ударила
меня
в
спину,
There's
no
way
I
won't
fight
Я
не
сдамся
без
боя.
Acting
like
you
love
me
why'd
you
do
me
like
that
Ты
вела
себя
так,
будто
любишь
меня,
зачем
ты
так
поступила?
Sending
all
these
heart
eyes
yet
you
still
can't
take
it
back
Посылала
все
эти
сердечки,
но
ты
все
равно
не
можешь
вернуть
их.
Like
all
the
lies
that
you
whispered
in
my
ear
that
Как
и
всю
ложь,
что
ты
шептала
мне
на
ухо,
We
could
be
together
going
in
to
the
new
year
Что
мы
могли
бы
быть
вместе,
войдя
в
новый
год.
I
don't
do
things
out
of
love
I
do
it
for
love
Я
делаю
все
не
ради
любви,
я
делаю
это
для
любви,
But
you
can't
call
me
selfish
I'm
the
definition
of
a
dove
Но
ты
не
можешь
назвать
меня
эгоистом,
я
само
воплощение
голубя.
All
I
brought
was
peace
when
all
you
brought
was
war
Все,
что
я
принес,
- это
мир,
в
то
время
как
ты
принесла
войну,
But
I
fell
hard
I
couldn't
see
through
your
Trojan
Horse
Но
я
влюбился,
я
не
видел
сквозь
твой
Троянский
конь.
I
guess
I
was
a
blessing
like
you
always
said
but
Наверное,
я
был
благословением,
как
ты
всегда
говорила,
но
What
good's
a
blessing
if
you
always
feel
dead
Что
толку
в
благословении,
если
ты
всегда
чувствуешь
себя
мертвым?
I
can't
stop
to
smell
the
roses
I'm
too
scared
of
the
thorns
Я
не
могу
остановиться
и
почувствовать
запах
роз,
я
слишком
боюсь
шипов,
Cut
myself
too
many
times
and
now
I'm
growing
horns
and
Слишком
много
раз
резал
себя,
и
теперь
у
меня
растут
рога.
You
can
smell
the
blood
like
a
shark
in
the
water
Ты
можешь
учуять
кровь,
как
акула
в
воде,
You
can
take
my
heart
and
brain
just
think
of
me
like
as
a
rotter
Ты
можешь
взять
мое
сердце
и
мозг,
просто
думай
обо
мне,
как
о
гнилом
яблоке.
If
it's
easier,
just
pretend
that
you
hate
me
Если
тебе
так
легче,
просто
притворись,
что
ненавидишь
меня,
I
already
do,
better
than
to
question
why
you
don't
love
me
Я
уже
ненавижу
себя,
лучше
не
спрашивай,
почему
ты
меня
не
любишь.
Just
use
me,
abuse
me,
do
what
you
want
with
me
Просто
используй
меня,
оскорбляй,
делай
со
мной,
что
хочешь.
I
could
be
your
pet,
you
could
cook
my
pound
of
flesh
Я
могу
быть
твоим
питомцем,
ты
можешь
приготовить
мой
фунт
плоти.
Dominatrix
in
the
bed
I
wish
you
never
left,
but
Доминатрикс
в
постели,
хотел
бы
я,
чтобы
ты
никогда
не
уходила,
но
You're
just
a
part
of
the
tsukuyomi
in
my
head
Ты
всего
лишь
часть
моего
цукуеми.
Idealized
to
a
point
of
deity
Идеализированная
до
божества,
I
wanted
you
so
bad,
not
just
a
valleity
Я
так
тебя
хотел,
и
это
было
не
просто
мимолетное
желание.
Don't
question
the
validity
of
my
ardor
Не
сомневайся
в
искренности
моей
страсти,
I
was
so
close
to
taking
you
to
the
harbor
Я
был
так
близок
к
тому,
чтобы
отвезти
тебя
в
гавань.
Y
si
ya
se
acabó
Y
si
ya
se
acabó
No
lo
ocultes,
dímelo
No
lo
ocultes,
dímelo
No
lo
hagas
peor
No
lo
hagas
peor
Cause
I
can't
take
no
more
of
the
tricks,
of
the
kicks
to
my
ribs
Ведь
я
больше
не
могу
выносить
этих
трюков,
ударов
под
дых,
Of
your
lips
and
oh
how
I
just
wanna
kiss
under
the
next
eclipse
Твоих
губ,
и
как
же
я
хочу
поцеловать
тебя
во
время
следующего
затмения.
Every
star
in
the
sky
are
just
eyes
that
are
staring
down
upon
us
Каждая
звезда
в
небе
- это
всего
лишь
глаза,
которые
смотрят
на
нас
сверху
вниз,
Waiting
to
arise
I
only
hope
that
they
take
me
in
real
nicely
Ждут,
чтобы
подняться,
и
я
только
надеюсь,
что
они
примут
меня
по-настоящему
хорошо.
Tell
me
it'll
be
okay
real
wisely
Скажи
мне,
что
все
будет
хорошо,
по-настоящему
мудро,
But
that's
another
fantasy
that's
in
my
mental
Но
это
еще
одна
фантазия
в
моей
голове,
Cause
I
know
they
won't
be
gentle,
they'll
be
very
judgmental
but
Ведь
я
знаю,
что
они
не
будут
снисходительны,
они
будут
очень
осуждающими,
но
I
can
pray
that
they
show
some
empathy
Я
могу
молиться,
чтобы
они
проявили
немного
сочувствия.
'Long
as
they
forgive
me,
of
all
my
zealotry
Пока
они
прощают
меня
за
весь
мой
фанатизм.
Every
word
was
a
dagger
that
pierced
my
soul
Каждое
слово
было
кинжалом,
пронзившим
мою
душу,
I
read
the
text
a
hundred
times
looking
for
your
soul
Я
перечитывал
текст
сотню
раз,
ища
твою
душу.
After
that
day
everything
changed
После
того
дня
все
изменилось,
Started
looking
for
the
signs
to
try
and
find
my
stein's
gate
Я
начал
искать
знаки,
пытаясь
найти
свои
врата
Штейна.
Everywhere
I
go
I
see
another
glitch
in
the
matrix
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
очередной
сбой
в
Матрице,
Sometimes
I
think
I
belong
on
a
crucifix
Иногда
мне
кажется,
что
мое
место
на
распятии.
Feel
the
stigmata
with
the
spear
that's
in
my
ribs
Чувствую
стигматы
от
копья,
вонзенного
мне
в
ребра,
Remove
me
of
my
filth
and
you
can
feed
it
to
the
pigs
Очисти
меня
от
моей
скверны,
и
ты
сможешь
скормить
ее
свиньям.
Maybe
then,
when
I'm
clean,
I
could
be
yours
Может
быть,
тогда,
когда
я
очищусь,
я
смогу
стать
твоим.
Take
you
on
a
flight,
we
could
go
to
the
Azores,
or
Возьму
тебя
в
путешествие,
мы
могли
бы
полететь
на
Азорские
острова,
или
Maybe
I
should
say
Azores,
eu
sei
que
ce
fala
portugues,
and
Может
быть,
мне
стоит
сказать
Асореш,
eu
sei
que
ce
fala
portugues,
и
We'll
switch
it
back
with
ease
Мы
легко
переключимся
обратно.
I'm
getting
tired
of
the
begging
all
the
praying
that
I've
done
Я
устал
от
мольбы,
от
всех
этих
молитв,
I'm
not
asking
for
a
lot
of
things
just
one
Я
прошу
не
так
уж
и
многого,
всего
лишь
одного:
For
you
to
be
mine
and
be
mine
forever
Чтобы
ты
была
моей
и
была
моей
навсегда.
Soul
ties
remember
we're
connected
by
a
tether,
least
Узы
душ,
помнишь,
мы
связаны
нитью,
по
крайней
мере,
That's
what
I
assumed
when
everything
was
fine
Так
я
думал,
когда
все
было
хорошо.
I
think
this
time
the
bull
was
killed
by
the
gemini
Думаю,
на
этот
раз
быка
убили
близнецы,
Eaten
by
the
crabs
there's
no
balance
in
this
life
of
mine
Съеденные
крабами,
нет
равновесия
в
моей
жизни.
Tip
the
scales
over
maybe
this
was
all
just
by
design
Перевесить
чашу
весов,
может
быть,
все
это
было
задумано?
If
this
was
manufactured
from
the
start
I
got
a
couple
questions
Если
это
было
спланировано
с
самого
начала,
у
меня
есть
пара
вопросов:
Why'd
you
leave
me
on
this
lone
highway
with
no
direction
Почему
ты
оставила
меня
на
этом
пустынном
шоссе
без
указателей?
Cause
I
can't
seem
to
find
my
way
out
of
here
Потому
что
я
не
могу
найти
отсюда
выхода.
Feels
like
forever
but
it's
only
really
been
a
year
Кажется,
прошла
целая
вечность,
но
на
самом
деле
прошел
всего
год.
A
year
of
pain
a
year
of
dreams
a
year
of
love
Год
боли,
год
мечтаний,
год
любви,
A
year
of
lies
and
I've
felt
the
whole
spectrum
trying
to
be
that
guy
Год
лжи,
и
я
испытал
весь
спектр,
пытаясь
быть
тем
самым
парнем.
I've
remodeled
myself
a
thousand
times
and
Я
переделывал
себя
тысячу
раз,
и
Everyone
was
still
rejected
in
this
world
line
Все
равно
был
отвергнут
в
этой
временной
линии.
Maybe
in
another
I'm
not
a
victim
Может
быть,
в
другой
я
не
жертва,
A
victim
of
my
complexes
I
can
finally
reach
my
apex
and
let
go
Жертва
своих
комплексов,
я
смогу
наконец
достичь
своей
вершины
и
отпустить,
Fall
into
the
void
or
I'll
fall
into
your
heart
which
one
I'll
never
know
Упасть
в
пустоту
или
упасть
в
твое
сердце,
чего
я
никогда
не
узнаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Godinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.