Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Bottom's Basement
Rock Bottom's Keller
Rock
bottom
has
a
basement
and
it's
very
fucking
scary
Der
tiefste
Punkt
hat
einen
Keller
und
er
ist
verdammt
beängstigend
Apples
of
my
eyes
rotted
and
they
turned
to
cherries
Die
Äpfel
meiner
Augen
verfaulten
und
wurden
zu
Kirschen
Demons
in
my
mind
demons
in
the
rearview
Dämonen
in
meinem
Kopf,
Dämonen
im
Rückspiegel
Find
the
vein
and
see
how
deep
that
you
can
cut
through
Finde
die
Vene
und
sieh,
wie
tief
du
schneiden
kannst
Rock
bottom
has
a
basement
and
it's
very
fucking
scary
Der
tiefste
Punkt
hat
einen
Keller
und
er
ist
verdammt
beängstigend
Apples
of
my
eyes
rotted
and
they
turned
to
cherries
Die
Äpfel
meiner
Augen
verfaulten
und
wurden
zu
Kirschen
Demons
in
my
mind
demons
in
the
rearview
Dämonen
in
meinem
Kopf,
Dämonen
im
Rückspiegel
Find
the
vein
and
see
how
deep
that
you
can
cut
through
Finde
die
Vene
und
sieh,
wie
tief
du
schneiden
kannst
I
thought
that
Hell
couldn't
get
any
lower
but
Ich
dachte,
die
Hölle
könnte
nicht
tiefer
werden,
aber
I'm
so
deep
underground
that
all
I
do
is
smolder
I'm
Ich
bin
so
tief
unter
der
Erde,
dass
ich
nur
noch
glimme,
ich
bin
So
engulfed
in
the
flames
of
the
revolution
So
eingehüllt
in
die
Flammen
der
Revolution
My
brain
is
filled
with
smoke
I
embrace
pollution
Mein
Gehirn
ist
voller
Rauch,
ich
umarme
die
Verschmutzung
I'm
so
sick
and
tired
of
the
zombies
in
my
head
Ich
habe
die
Zombies
in
meinem
Kopf
so
satt
My
eyes
resemble
theirs
just
like
mine
they're
grey
and
dead
Meine
Augen
ähneln
ihren,
genau
wie
meine
sind
sie
grau
und
tot
I
have
nightmares
every
night
of
me
always
dying
Ich
habe
jede
Nacht
Albträume,
in
denen
ich
immer
sterbe
But
is
it
really
a
nightmare
if
I
don't
wake
up
crying?
Aber
ist
es
wirklich
ein
Albtraum,
wenn
ich
nicht
weinend
aufwache?
What
if
I
wake
up
with
a
smile
on
my
face
Was,
wenn
ich
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
aufwache
Happy
that
I
lived
so
I
could
die
again
in
deep
space
Glücklich,
dass
ich
gelebt
habe,
damit
ich
im
Weltraum
wieder
sterben
kann
It's
an
endless
cycle
of
my
deep
dark
depression
Es
ist
ein
endloser
Kreislauf
meiner
tiefen,
dunklen
Depression
You
always
said
open
your
heart
there
how's
my
confession?
Du
hast
immer
gesagt,
öffne
dein
Herz,
hier
ist
mein
Geständnis,
meine
Liebe.
Rock
bottom
has
a
basement
and
it's
very
fucking
scary
Der
tiefste
Punkt
hat
einen
Keller
und
er
ist
verdammt
beängstigend
Apples
of
my
eyes
rotted
and
they
turned
to
cherries
Die
Äpfel
meiner
Augen
verfaulten
und
wurden
zu
Kirschen
Demons
in
my
mind
demons
in
the
rearview
Dämonen
in
meinem
Kopf,
Dämonen
im
Rückspiegel
Find
the
vein
and
see
how
deep
that
you
can
cut
through
Finde
die
Vene
und
sieh,
wie
tief
du
schneiden
kannst
Rock
bottom
has
a
basement
and
it's
very
fucking
scary
Der
tiefste
Punkt
hat
einen
Keller
und
er
ist
verdammt
beängstigend
Apples
of
my
eyes
rotted
and
they
turned
to
cherries
Die
Äpfel
meiner
Augen
verfaulten
und
wurden
zu
Kirschen
Demons
in
my
mind
demons
in
the
rearview
Dämonen
in
meinem
Kopf,
Dämonen
im
Rückspiegel
Find
the
vein
and
see
how
deep
that
you
can
cut
through
Finde
die
Vene
und
sieh,
wie
tief
du
schneiden
kannst
I'm
the
king
of
every
single
mausoleum
Ich
bin
der
König
jedes
einzelnen
Mausoleums
Imma
turn
every
single
one
into
museums
Ich
werde
jedes
einzelne
in
Museen
verwandeln
Imma
string
the
corpses
up
so
they
can
walk
around
Ich
werde
die
Leichen
aufhängen,
damit
sie
herumlaufen
können
They
may
be
moving
creatures
but
their
hearts
are
in
the
ground
Sie
mögen
sich
bewegende
Kreaturen
sein,
aber
ihre
Herzen
sind
im
Boden
I'm
skeleton
bound
feet
on
the
ground
but
my
head's
in
the
clouds
Ich
bin
ans
Skelett
gebunden,
Füße
auf
dem
Boden,
aber
mein
Kopf
ist
in
den
Wolken
I
have
to
try
and
make
my
way
around
these
huge
crowds
Ich
muss
versuchen,
mich
in
diesen
riesigen
Menschenmengen
zurechtzufinden
I
feel
like
Charles
Manson
but
I
don't
have
a
family
Ich
fühle
mich
wie
Charles
Manson,
aber
ich
habe
keine
Familie
I
pushed
them
all
away
when
I
chose
to
live
in
agony
Ich
habe
sie
alle
weggestoßen,
als
ich
mich
entschied,
in
Qualen
zu
leben
My
mind
is
absent
and
my
soul
has
atrophied
I
live
in
apathy
Mein
Verstand
ist
abwesend
und
meine
Seele
ist
verkümmert,
ich
lebe
in
Apathie
The
only
time
I
feel
alive
is
when
I'm
hanging
off
the
balcony
Das
einzige
Mal,
dass
ich
mich
lebendig
fühle,
ist,
wenn
ich
vom
Balkon
hänge
Rock
bottom
has
a
basement
and
it's
very
fucking
scary
Der
tiefste
Punkt
hat
einen
Keller
und
er
ist
verdammt
beängstigend
Apples
of
my
eyes
rotted
and
they
turned
to
cherries
Die
Äpfel
meiner
Augen
verfaulten
und
wurden
zu
Kirschen
Demons
in
my
mind
demons
in
the
rearview
Dämonen
in
meinem
Kopf,
Dämonen
im
Rückspiegel
Find
the
vein
and
see
how
deep
that
you
can
cut
through
Finde
die
Vene
und
sieh,
wie
tief
du
schneiden
kannst
Rock
bottom
has
a
basement
and
it's
very
fucking
scary
Der
tiefste
Punkt
hat
einen
Keller
und
er
ist
verdammt
beängstigend
Apples
of
my
eyes
rotted
and
they
turned
to
cherries
Die
Äpfel
meiner
Augen
verfaulten
und
wurden
zu
Kirschen
Demons
in
my
mind
demons
in
the
rearview
Dämonen
in
meinem
Kopf,
Dämonen
im
Rückspiegel
Find
the
vein
and
see
how
deep
that
you
can
cut
through
Finde
die
Vene
und
sieh,
wie
tief
du
schneiden
kannst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Godinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.