Samuel Godinho - Whore of Babylon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Samuel Godinho - Whore of Babylon




Whore of Babylon
Блудница Вавилонская
Bastard child untimely ripped from thy womb
Нежеланный ребенок, вырванный из чрева
Doom and gloom born to die only know the walls of a tomb
Уныние и мрак, рожденный, чтобы умереть, знающий только стены склепа
Inhaling fumes kill the memory of a kid who never saw the moon
Вдыхая дым, убиваю воспоминания о ребенке, который никогда не видел луну
Who would've had your eyes but they never got to bloom
У кого были бы твои глаза, но им не суждено было расцвести
Mistakes were made that was just the way it went
Ошибки были сделаны, так уж получилось
Dirt in the cracks roses grow from the cement
Грязь в трещинах - розы растут из цемента
I don't blame you for doing what you did
Я не виню тебя за то, что ты сделала
I just wish you thought about it better choices made by the Id
Мне просто жаль, что ты не подумала об этом. Принимай решения разумом, а не инстинктами
What am I to you? Just another therapist
Кто я для тебя? Просто очередной психотерапевт?
You call me when you're sad but never when you're elegant
Ты звонишь мне, когда тебе грустно, но никогда, когда тебе хорошо
I still found a way to fall into your spell
Я все равно попал под твои чары
The siren's song plays all throughout the bethel I
Песнь сирены звучит по всему храму. Я
Talked to God about you but it didn't make a difference
Говорил с Богом о тебе, но это ничего не изменило
White heart, I preferred to live in ignorance
Белое сердце, я предпочел бы жить в неведении
Too close to the ocean clip my wings call me Icarus
Слишком близко к океану, подрежь мне крылья, назови меня Икаром
Deliver us, from deliverance
Избавь нас от избавления
Lips numb from the bitterness
Губы онемели от горечи
You showed me love you showed me pain
Ты показала мне любовь, ты показала мне боль
All on different days
Все в разные дни
I'll go to Babylon and set the place ablaze
Я пойду в Вавилон и сожгу это место дотла
Maybe then you'll see the Hell that's in my brain
Может быть, тогда ты увидишь ад, который творится в моей голове
Pregnant from a stranger, I didn't ever wanna hear that phrase
Беременна от незнакомца - я никогда не хотел слышать эту фразу
Lethal gaze burning sage try to scare away the spirits
Смертельный взгляд, горящий шалфей, пытаюсь отпугнуть духов
Before they take you away
Прежде чем они заберут тебя
And I'll never see your face again under the sun's rays
И я больше никогда не увижу твоего лица под лучами солнца
Under the sun's rays
Под лучами солнца
God never gave me Grace, only pain
Бог не дал мне благодати, только боль
Lessons learned from a dying phase
Уроки, извлеченные из умирающей фазы
What would you do without me? I'm your ace
Что бы ты делала без меня? Я твой туз
Whether you know that or not, I don't know
Знаешь ты это или нет, я не знаю
Locked up in my room wishing you were here to lay low
Заперся в своей комнате, мечтая, чтобы ты была здесь, чтобы спрятаться
Through the war of the worlds
Сквозь войну миров
And your lips look like coral and I got an empty core
Твои губы похожи на кораллы, а у меня пустота внутри
But so do you
Но у тебя тоже
Our bond grew from scar tissue
Наша связь выросла из рубцов
Wiping tears when I'm with you
Вытираю слезы, когда я с тобой
Crystal roses break and they shatter everyday
Хрустальные розы разбиваются и рассыпаются каждый день
Rosary to help me pray
Четки, чтобы помочь мне молиться
Keep thinking of you instead
Продолжаю думать о тебе вместо этого
Why did you have to make me prey
Зачем ты заставила меня молиться?
Apex predator on top of the food chain
Суперхищник на вершине пищевой цепи
Master of the puppets getting tired of the play
Кукловод устал от игры
And I'm tired of, wasting all these tears
А я устал тратить все эти слезы
But I haven't really got a chance to heal
Но у меня не было возможности залечить раны
Love or infatuation it's the same shpeal
Любовь или влюбленность - это одно и то же
But I need to find a way to escape from my lustful zeal
Но мне нужно найти способ вырваться из плена своей похоти





Writer(s): Samuel Godinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.