Paroles et traduction Samuel Hernández feat. Funky - De Lo Mas Profundo de Mi Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Lo Mas Profundo de Mi Corazón
From the Depths of My Heart
De
lo
más
profundo
de
mi
corazón
From
the
depths
of
my
heart
Nace
esta
canción
This
song
is
born
Para
adorar
tú
nombre
To
worship
Your
name
De
lo
más
profundo
de
mi
corazón
From
the
depths
of
my
heart
Nace
esta
canción
This
song
is
born
Para
que
sepan
los
hombres
For
men
to
know
Que
Tú
eres
parte
de
mí,
que
eres
real
That
You
are
a
part
of
me,
that
You
are
real
Porque
te
siento
al
pasar
de
las
horas
Because
I
feel
You
with
each
passing
hour
Porque
comienzo
a
temblar
si
me
tocas
Because
I
begin
to
tremble
when
You
touch
me
Sé
que
estás
aquí,
sé
que
estás
aquí
I
know
You
are
here,
I
know
You
are
here
Y
en
la
alabanza
de
tu
pueblo
que
te
puede
oír
And
in
the
praise
of
Your
people
who
can
hear
You
En
la
alabanza
de
tu
pueblo
se
te
puede
oír
In
the
praise
of
Your
people,
You
can
be
heard
De
lo
más
profundo
yo
te
agradezco
From
the
depths,
I
thank
You
Gracias
te
doy
Señor
porque
en
ti
yo
permanezco
I
give
You
thanks,
Lord,
because
in
You
I
abide
Hoy
te
dedico
esta
canción
y
con
bendición
Today
I
dedicate
this
song
to
You,
and
with
blessing
Puedo
exaltarte
y
brindarte
mi
adoración
I
can
exalt
You
and
offer
You
my
worship
Por
eso
yo
por
gracia
doy
lo
que
por
gracia
he
recibido
Therefore,
I
give
by
grace
what
I
have
received
by
grace
Y
ahora
soy
un
hombre
decidido
And
now
I
am
a
determined
man
Me
libraste
de
la
muerte
y
olvidaste
mi
pasado
You
freed
me
from
death
and
forgot
my
past
Hoy
puedo
adorarte
con
el
don
que
Tú
me
has
dado
Today
I
can
worship
You
with
the
gift
You
have
given
me
Al
pasar
de
las
horas
siento
tu
presencia
With
each
passing
hour
I
feel
Your
presence
Pues
es
mi
creencia,
Tú
eres
el
Dios
de
la
excelencia
For
it
is
my
belief,
You
are
the
God
of
excellence
Por
ser
parte
de
mí
estoy
agradecido,
contigo
he
crecido
For
being
a
part
of
me,
I
am
grateful,
with
You
I
have
grown
Pues
siempre
me
has
bendecido
For
You
have
always
blessed
me
Por
el
resto
de
mis
días
te
alabaré
For
the
rest
of
my
days,
I
will
praise
You
Y
al
final
de
mi
camino
sé
que
venceré
And
at
the
end
of
my
journey,
I
know
I
will
overcome
De
lo
más
profundo
eres
parte
de
mí
ser
From
the
depths,
You
are
a
part
of
my
being
Y
solo
en
ti
mi
Dios
confiaré
And
in
You
alone,
my
God,
I
will
trust
De
lo
más
profundo
de
mi
corazón
From
the
depths
of
my
heart
Nace
esta
canción
This
song
is
born
Para
adorar
tú
nombre
To
worship
Your
name
De
lo
más
profundo
de
mi
corazón
From
the
depths
of
my
heart
Nace
esta
canción
This
song
is
born
Para
que
sepan
los
hombres
For
men
to
know
Que
Tú
eres
parte
de
mí,
que
eres
real
That
You
are
a
part
of
me,
that
You
are
real
Porque
te
siento
al
pasar
de
las
horas
Because
I
feel
You
with
each
passing
hour
Porque
comienzo
a
temblar
si
me
tocas
Because
I
begin
to
tremble
when
You
touch
me
Sé
que
estás
aquí,
sé
que
estás
aquí
I
know
You
are
here,
I
know
You
are
here
Y
en
la
alabanza
de
tu
pueblo
que
te
puede
oír
And
in
the
praise
of
Your
people
who
can
hear
You
En
la
alabanza
de
tu
pueblo
se
te
puede
oír
In
the
praise
of
Your
people,
You
can
be
heard
Te
agradezco
de
lo
más
profundo
From
the
depths,
I
thank
You
Todas
las
bendiciones
que
Tú
me
has
entregado
For
all
the
blessings
You
have
given
me
Hoy
te
canto
de
lo
más
profundo
Today
I
sing
to
You
from
the
depths
Porque,
aunque
he
fallado
Tú
no
me
has
dejado
Because,
although
I
have
failed,
You
have
not
left
me
Tu
presencia
siempre
me
acompaña
Your
presence
always
accompanies
me
Y
aunque
yo
me
alejo,
Tú
nunca
me
dejas
And
even
when
I
walk
away,
You
never
leave
me
Me
tropiezo
y
Tú
me
levantas
porque...
I
stumble
and
You
lift
me
up
because...
Después
de
la
caída
Tú
eres
el
que
queda
After
the
fall,
You
are
the
one
who
remains
En
las
buenas
y
en
las
malas
siempre
estás
conmigo
Through
good
times
and
bad,
You
are
always
with
me
Cuando
no
tenía
a
nadie
Tú
fuiste
mi
amigo
When
I
had
no
one,
You
were
my
friend
En
los
momentos
de
frío
Tú
has
sido
mi
abrigo
In
moments
of
cold,
You
have
been
my
shelter
Con
tu
fuerza
derrotaste
a
mis
enemigos
With
Your
strength,
You
defeated
my
enemies
A
Ti
entrego
mi
vida
y
mi
confianza
To
You
I
surrender
my
life
and
my
trust
Y
a
través
de
esta
canción
te
doy
mi
alabanza
And
through
this
song,
I
give
You
my
praise
Es
por
eso
que
hoy
te
canto
de
lo
más
profundo
That
is
why
today
I
sing
to
You
from
the
depths
Pues
yo
vivo
agradecido
y
que
lo
sepa
el
mudo
For
I
live
gratefully
and
may
the
world
know
it
Que
Tú
eres
parte
de
mí,
que
eres
real
That
You
are
a
part
of
me,
that
You
are
real
Porque
te
siento
al
pasar
de
las
horas
Because
I
feel
You
with
each
passing
hour
Porque
comienzo
a
temblar
si
me
tocas
Because
I
begin
to
tremble
when
You
touch
me
Sé
que
estás
aquí,
sé
que
estás
aquí
I
know
You
are
here,
I
know
You
are
here
Y
en
la
alabanza
de
tu
pueblo
que
te
puede
oír
And
in
the
praise
of
Your
people
who
can
hear
You
En
la
alabanza
de
tu
pueblo
se
te
puede
oír
In
the
praise
of
Your
people,
You
can
be
heard
De
lo
más
profundo
de
mi
corazón
From
the
depths
of
my
heart
Nace
esta
canción
para
adorar
tu
nombre...
This
song
is
born
to
worship
Your
name...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.