SAMUEL HERNANDEZ - Cuando se pierde un hijo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SAMUEL HERNANDEZ - Cuando se pierde un hijo




Cuando se pierde un hijo
When a child is lost
Cuando se pierde un amigo un vacío llego
When a friend is lost, a void arrives
Cuando se pierde la esperanza el sueño se marcho
When hope is lost, the dream has gone
Cuando se pierde la fe la resignación considero
When faith is lost, resignation is considered
Cuando se muere el amor te llenas de desilusión
When love dies, you are filled with disappointment
Cuando se muere una esposa viudo lo llamo
When a wife dies, you are called a widower
Cuando se muere un padre huérfano quedo
When a father dies, you are an orphan
Pero hay algo q aun no se puede describir
But there is something that still cannot be described
La partida de un hijo duele el corazón
The passing of a child hurts the heart
Cuando se pierde hijo en el diccionario no se encontró
When a child is lost in the dictionary, it is not found
Una palabra q describa el dolor q se sintió
A word that describes the pain that was felt
La partida de un hijo que un gran un vacío dejo
The departure of a child who left a great void
Y aunque estoy seguro q allá arriba esta mejor
And although I am sure that he is better off up there
Duele aceptar su partida y el saber que nos dejo
It hurts to accept his departure and to know that he has left us
Pero me consuela una cosa y es saber que aunque murió
But one thing comforts me and that is to know that even though he died
Lo VERÉ, lo ABRAZARE, Y POR UNA ETERNIDAD JUNTO A EL ESTARÉ
I WILL SEE him, I WILL EMBRACE him, AND FOR AN ETERNITY I WILL BE WITH HIM
Cuando se pierde hijo en el diccionario no se encontró
When a child is lost in the dictionary, it is not found
Una palabra q describa el dolor q se sintió
A word that describes the pain that was felt
La partida de un hijo que un gran un vacío dejo
The departure of a child who left a great void
Y aunque estoy seguro q allá arriba esta mejor
And although I am sure that he is better off up there
Duele aceptar su partida y el saber que nos dejo
It hurts to accept his departure and to know that he has left us
Pero me consuela una cosa y es saber que aunque murió
But one thing comforts me and that is to know that even though he died
Lo VERÉ, lo ABRAZARE, Y POR UNA ETERNIDAD JUNTO A EL ESTARÉ...
I WILL SEE him, I WILL EMBRACE him, AND FOR AN ETERNITY I WILL BE WITH HIM...
JUNTO A EL ESTARÉ
WITH HIM I WILL BE
JUNTO A EL ESTARÉ
WITH HIM I WILL BE






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.