Samuel Mariano feat. Brás Adoração & Daniel Senna - A Fumaça - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuel Mariano feat. Brás Adoração & Daniel Senna - A Fumaça - Ao Vivo




A Fumaça - Ao Vivo
Дым - Вживую
(Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus)
(Да будет прославлен наш Господь Бог во веки веков!)
(Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus) Faça barulho
(Да будет прославлен наш Господь Бог во веки веков!) Давайте пошумим!
(Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus)
(Да будет прославлен наш Господь Бог во веки веков!)
(Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus)
(Да будет прославлен наш Господь Бог во веки веков!)
(Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus)
(Да будет прославлен наш Господь Бог во веки веков!)
(Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus)
(Да будет прославлен наш Господь Бог во веки веков!)
(Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus)
(Да будет прославлен наш Господь Бог во веки веков!)
(Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus)
(Да будет прославлен наш Господь Бог во веки веков!)
(Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus)
(Да будет прославлен наш Господь Бог во веки веков!)
(Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus) Canta
(Да будет прославлен наш Господь Бог во веки веков!) Пойте!
(Tua glória, glória)
(Твоя слава, слава)
Deixa essa fumaça me envolver
Позволь этому дыму окутать меня,
Pois aqui é ele que tem que aparecer com (glória), glória
Ведь здесь должен явиться Он во (славе), славе.
Não foi de paraquedas que cheguei aqui
Я не с неба упал,
Mas tive que descer para poder sentir sua glória (sua glória, sua glória)
Мне пришлось спуститься, чтобы почувствовать Твою славу (Твою славу, Твою славу).
saí do átrio, estou além
Я вышел из притвора, я иду дальше,
E no lugar santo passei também
Я прошел и через Святое место.
Tenho ideal, um alvo pra alcançar
У меня есть мечта, цель, к которой я стремлюсь,
Mas a realidade tenta me travar
Но реальность пытается меня остановить.
Religiosidade e o poder também
Религиозность и сила тоже,
A fama e sucesso quer me ter refém
Слава и успех хотят сделать меня своим заложником.
Mas esse sistema não vai me travar
Но эта система меня не остановит.
No santo dos santos, eu quero chegar
В Святое Святых я хочу попасть.
Com o incenso na mão, tenho que seguir
С ладаном в руке я должен идти,
Pois a fumaça vai ter que me cobrir
Ведь дым должен покрыть меня там.
Pois desse jeito eu verei fluir, sua glória
Потому что только так я увижу, как струится Твоя слава.
(Tua glória, glória)
(Твоя слава, слава)
Deixa essa fumaça me envolver
Позволь этому дыму окутать меня,
Pois aqui é ele que tem que aparecer com (glória), glória
Ведь здесь должен явиться Он во (славе), славе.
Não foi de paraquedas que cheguei aqui
Я не с неба упал,
Mas tive que descer para poder sentir
Мне пришлось спуститься, чтобы почувствовать
(Tua glória, glória)
(Твоя слава, слава)
Deixa essa fumaça me envolver
Позволь этому дыму окутать меня,
Pois aqui é ele que tem que... deixa eu ouvir o povo com (glória), glória
Ведь здесь должен явиться Он… Дайте мне услышать вас, люди, (во славе), славе.
Não foi de paraquedas que cheguei aqui
Я не с неба упал,
Mas tive que descer (para poder sentir sua glória, sua glória)
Мне пришлось спуститься (чтобы почувствовать Твою славу, Твою славу).
Vamo' glória, vamo' glória?
Давайте воздадим славу, воздадим славу?
Quem 'tá pronto? Quem 'tá pronto?
Кто готов? Кто готов?
Então vem comigo
Тогда следуйте за мной.
Que que eu vou falar, Samuel?
Что мне сказать, Самуил?
glória, nada mais que isso
Только слава, и ничего больше.
Um, dois, três
Раз, два, три.
Glória, glória, glória, glória
Слава, слава, слава, слава!
Glória, glória, glória, glória
Слава, слава, слава, слава!
Glória, glória, glória, glória
Слава, слава, слава, слава!
Tem braço pra fazer isso aqui? (Glória, glória, glória, glória)
Хватит ли у вас сил сделать это? (Слава, слава, слава, слава!)
Glória, glória, glória, glória
Слава, слава, слава, слава!
Ô imagem bonita (Glória, glória, glória, glória)
О, какая прекрасная картина! (Слава, слава, слава, слава!)
(Glória, glória, glória, glória)
(Слава, слава, слава, слава!)
(Glória, glória, glória, glória)
(Слава, слава, слава, слава!)
(Glória, glória, glória, glória)
(Слава, слава, слава, слава!)
(Glória, glória, glória, glória)
(Слава, слава, слава, слава!)
Tua glória, glória
Твоя слава, слава.
Deixa essa fumaça me envolver
Позволь этому дыму окутать меня,
Pois aqui é ele que tem que aparecer com glória, glória
Ведь здесь должен явиться Он во славе, славе.
Não foi de paraquedas que cheguei aqui
Я не с неба упал,
Mas tive que descer para poder sentir
Мне пришлось спуститься, чтобы почувствовать
Sua glória (sua glória)
Твою славу (Твою славу).
Tua glória Senhor
Твоя слава, Господь.
Deus te abençoe
Благослови тебя Бог.
Daniel Sena, Braz adoração
Даниэль Сена, Браз Адорасан.
Vale levantar sua mão e aplaudir Jesus agora por eles? Vale
Стоит ли поднять ваши руки и поаплодировать сейчас Иисусу за них? Стоит!
'Brigado gente, Deus abençoe
Спасибо, люди, благослови вас Бог.
Eu vou cantar metade uma música agora para a gente terminar, diga amém
Я спою только половину песни сейчас, чтобы мы закончили, скажите "аминь".





Writer(s): Samuel Mariano Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.