Paroles et traduction Samuel Mariano feat. Brás Adoração & Daniel Senna - A Fumaça - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fumaça - Ao Vivo
Дым - Вживую
(Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus)
(Да
будет
прославлен
наш
Господь
Бог
во
веки
веков!)
(Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus)
Faça
barulho
(Да
будет
прославлен
наш
Господь
Бог
во
веки
веков!)
Давайте
пошумим!
(Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus)
(Да
будет
прославлен
наш
Господь
Бог
во
веки
веков!)
(Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus)
(Да
будет
прославлен
наш
Господь
Бог
во
веки
веков!)
(Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus)
(Да
будет
прославлен
наш
Господь
Бог
во
веки
веков!)
(Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus)
(Да
будет
прославлен
наш
Господь
Бог
во
веки
веков!)
(Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus)
(Да
будет
прославлен
наш
Господь
Бог
во
веки
веков!)
(Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus)
(Да
будет
прославлен
наш
Господь
Бог
во
веки
веков!)
(Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus)
(Да
будет
прославлен
наш
Господь
Бог
во
веки
веков!)
(Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus)
Canta
(Да
будет
прославлен
наш
Господь
Бог
во
веки
веков!)
Пойте!
(Tua
glória,
glória)
(Твоя
слава,
слава)
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Позволь
этому
дыму
окутать
меня,
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que
aparecer
com
(glória),
glória
Ведь
здесь
должен
явиться
Он
во
(славе),
славе.
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
Я
не
с
неба
упал,
Mas
tive
que
descer
para
poder
sentir
sua
glória
(sua
glória,
sua
glória)
Мне
пришлось
спуститься,
чтобы
почувствовать
Твою
славу
(Твою
славу,
Твою
славу).
Já
saí
do
átrio,
já
estou
além
Я
вышел
из
притвора,
я
иду
дальше,
E
no
lugar
santo
já
passei
também
Я
прошел
и
через
Святое
место.
Tenho
ideal,
um
alvo
pra
alcançar
У
меня
есть
мечта,
цель,
к
которой
я
стремлюсь,
Mas
a
realidade
tenta
me
travar
Но
реальность
пытается
меня
остановить.
Religiosidade
e
o
poder
também
Религиозность
и
сила
тоже,
A
fama
e
sucesso
quer
me
ter
refém
Слава
и
успех
хотят
сделать
меня
своим
заложником.
Mas
esse
sistema
não
vai
me
travar
Но
эта
система
меня
не
остановит.
No
santo
dos
santos,
eu
quero
chegar
В
Святое
Святых
я
хочу
попасть.
Com
o
incenso
na
mão,
tenho
que
seguir
С
ладаном
в
руке
я
должен
идти,
Pois
a
fumaça
lá
vai
ter
que
me
cobrir
Ведь
дым
должен
покрыть
меня
там.
Pois
só
desse
jeito
eu
verei
fluir,
sua
glória
Потому
что
только
так
я
увижу,
как
струится
Твоя
слава.
(Tua
glória,
glória)
(Твоя
слава,
слава)
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Позволь
этому
дыму
окутать
меня,
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que
aparecer
com
(glória),
glória
Ведь
здесь
должен
явиться
Он
во
(славе),
славе.
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
Я
не
с
неба
упал,
Mas
tive
que
descer
para
poder
sentir
Мне
пришлось
спуститься,
чтобы
почувствовать
(Tua
glória,
glória)
(Твоя
слава,
слава)
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Позволь
этому
дыму
окутать
меня,
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que...
deixa
eu
ouvir
o
povo
com
(glória),
glória
Ведь
здесь
должен
явиться
Он…
Дайте
мне
услышать
вас,
люди,
(во
славе),
славе.
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
Я
не
с
неба
упал,
Mas
tive
que
descer
(para
poder
sentir
sua
glória,
sua
glória)
Мне
пришлось
спуститься
(чтобы
почувствовать
Твою
славу,
Твою
славу).
Vamo'
dá
glória,
vamo'
dá
glória?
Давайте
воздадим
славу,
воздадим
славу?
Quem
'tá
pronto?
Quem
'tá
pronto?
Кто
готов?
Кто
готов?
Então
vem
comigo
Тогда
следуйте
за
мной.
Que
que
eu
vou
falar,
Samuel?
Что
мне
сказать,
Самуил?
Só
glória,
nada
mais
que
isso
Только
слава,
и
ничего
больше.
Um,
dois,
três
Раз,
два,
три.
Glória,
glória,
glória,
glória
Слава,
слава,
слава,
слава!
Glória,
glória,
glória,
glória
Слава,
слава,
слава,
слава!
Glória,
glória,
glória,
glória
Слава,
слава,
слава,
слава!
Tem
braço
pra
fazer
isso
aqui?
(Glória,
glória,
glória,
glória)
Хватит
ли
у
вас
сил
сделать
это?
(Слава,
слава,
слава,
слава!)
Glória,
glória,
glória,
glória
Слава,
слава,
слава,
слава!
Ô
imagem
bonita
(Glória,
glória,
glória,
glória)
О,
какая
прекрасная
картина!
(Слава,
слава,
слава,
слава!)
(Glória,
glória,
glória,
glória)
(Слава,
слава,
слава,
слава!)
(Glória,
glória,
glória,
glória)
(Слава,
слава,
слава,
слава!)
(Glória,
glória,
glória,
glória)
(Слава,
слава,
слава,
слава!)
(Glória,
glória,
glória,
glória)
(Слава,
слава,
слава,
слава!)
Tua
glória,
glória
Твоя
слава,
слава.
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Позволь
этому
дыму
окутать
меня,
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que
aparecer
com
glória,
glória
Ведь
здесь
должен
явиться
Он
во
славе,
славе.
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
Я
не
с
неба
упал,
Mas
tive
que
descer
para
poder
sentir
Мне
пришлось
спуститься,
чтобы
почувствовать
Sua
glória
(sua
glória)
Твою
славу
(Твою
славу).
Tua
glória
Senhor
Твоя
слава,
Господь.
Deus
te
abençoe
Благослови
тебя
Бог.
Daniel
Sena,
Braz
adoração
Даниэль
Сена,
Браз
Адорасан.
Vale
levantar
sua
mão
e
aplaudir
Jesus
agora
por
eles?
Vale
Стоит
ли
поднять
ваши
руки
и
поаплодировать
сейчас
Иисусу
за
них?
Стоит!
'Brigado
gente,
Deus
abençoe
Спасибо,
люди,
благослови
вас
Бог.
Eu
só
vou
cantar
metade
uma
música
agora
para
a
gente
terminar,
diga
amém
Я
спою
только
половину
песни
сейчас,
чтобы
мы
закончили,
скажите
"аминь".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Mariano Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.