Paroles et traduction Samuel Mariano - A Fumaça
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Вечно
поклоняется
Господь
Бог
наш!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Вечно
поклоняется
Господь
Бог
наш!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Вечно
поклоняется
Господь
Бог
наш!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Вечно
поклоняется
Господь
Бог
наш!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Вечно
поклоняется
Господь
Бог
наш!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Вечно
поклоняется
Господь
Бог
наш!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Вечно
поклоняется
Господь
Бог
наш!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Вечно
поклоняется
Господь
Бог
наш!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Вечно
поклоняется
Господь
Бог
наш!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Вечно
поклоняется
Господь
Бог
наш!
Sua
glória,
glória
Его
слава,
слава
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Пусть
этот
дым
окутает
меня
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que
aparecer
com
glória,
glória
Ибо
вот
он
должен
явиться
со
Славой,
славой
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
Я
не
с
парашютом
сюда
попал
Mas
tive
que
descer
para
poder
sentir
tua
glória
Но
мне
пришлось
спуститься,
чтобы
почувствовать
твою
славу.
(Sua
glória,
sua
glória)
(Его
слава,
его
слава)
Já
saí
do
átrio
já
estou
além
Я
уже
вышел
из
атриума,
я
уже
за
E
no
lugar
santo
já
passei
também
И
в
святом
месте
я
тоже
прошел
Tenho
ideal,
um
alvo
pra
alcançar
У
меня
есть
идеал,
цель
для
достижения
Mas
a
realidade
tenta
me
parar
Но
реальность
пытается
остановить
меня.
Religiosidade
e
o
poder
também
Религиозность
и
власть
тоже
A
fama
e
o
sucesso
que
me
ter
refém
Слава
и
успех,
которые
держат
меня
в
заложниках
Mas
esse
sistema
não
vai
me
parar
Но
эта
система
не
остановит
меня
No
santo
dos
santos,
eu
quero
chegar
В
святом
святых,
я
хочу
достичь
Com
o
incenso
na
mão,
tenho
que
seguir
С
ладаном
в
руке,
я
должен
следовать,
Pois
a
fumaça
lá
vai
ter
que
me
cobrir
Потому
что
дым
там
должен
будет
покрыть
меня.
Pois
só
desse
jeito
eu
verei
fluir
sua
glória
Ибо
только
так
я
увижу,
как
течет
его
слава
Sua
glória,
glória
Его
слава,
слава
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Пусть
этот
дым
окутает
меня
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que
aparecer
com
glória,
glória
Ибо
вот
он
должен
явиться
со
Славой,
славой
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
Я
не
с
парашютом
сюда
попал
Mas
tive
que
descer
para
poder
sentir
tua
glória,
glória
Но
мне
пришлось
спуститься,
чтобы
почувствовать
твою
славу,
славу.
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Пусть
этот
дым
окутает
меня
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que
aparecer
com
glória,
glória
Ибо
вот
он
должен
явиться
со
Славой,
славой
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
Я
не
с
парашютом
сюда
попал
Mas
tive
que
descer
para
poder
sentir
tua
glória
Но
мне
пришлось
спуститься,
чтобы
почувствовать
твою
славу.
Glória,
glória,
glória,
glória
Слава,
слава,
слава,
слава
Glória,
glória,
glória,
glória
Слава,
слава,
слава,
слава
Glória,
glória,
glória,
glória
Слава,
слава,
слава,
слава
Glória,
glória,
glória,
glória
Слава,
слава,
слава,
слава
Glória,
glória,
glória,
glória
Слава,
слава,
слава,
слава
Glória,
glória,
glória,
glória!
Слава,
слава,
слава,
слава!
Tua
glória,
glória
Твоя
слава,
слава
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Пусть
этот
дым
окутает
меня
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que
aparecer
com
glória,
glória
Ибо
вот
он
должен
явиться
со
Славой,
славой
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
Я
не
с
парашютом
сюда
попал
Mas
tive
que
descer
para
poder
sentir
tua
glória
Но
мне
пришлось
спуститься,
чтобы
почувствовать
твою
славу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Mariano Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.