Paroles et traduction Samuel Mariano - O Grande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qual
é
a
idade
do
meu
deus?
What
is
the
age
of
my
God?
Seu
aniversário
que
data
é?
What
is
his
birthday?
Que
carro
ele
usa
pra
andar
na
terra?
What
car
does
he
drive
on
earth?
E
que
sapato
cabe
no
seu
pé?
What
shoes
fit
his
feet?
Quantos
metros
tem
a
sua
casa?
How
many
meters
is
his
house?
E
em
que
faculdade
ele
estudou?
At
what
university
did
he
study?
Qual
o
valor
do
seu
patrimônio?
What
is
the
value
of
his
wealth?
Qual
nome
do
seu
professor?
What
is
the
name
of
his
teacher?
Quem
lhe
ensinou
agronomia?
Who
taught
him
agronomy?
E
em
direito
é
muito
mais
que
bacharel
And
in
law
he
is
more
than
a
bachelor
Na
palma
das
mãos
cabem
as
águas
do
mar
The
waters
of
the
sea
fit
in
the
palm
of
his
hand
E
chama
pelo
nome
cada
estrela
do
céu
And
he
calls
every
star
in
the
sky
by
name
Não,
ele
não
dá
a
sua
glória
a
ninguém
No,
he
does
not
give
his
glory
to
anyone
Ele
é
dono
de
tudo,
e
tudo
ele
tem
He
owns
everything,
and
he
has
everything
Não
aceita
soberba
e
o
prepotente
ele
faz
descer
He
does
not
accept
arrogance
and
he
brings
down
the
arrogant
(Sim,
ele)
É
dono
do
ouro
e
da
prata,
tudo
é
seu
(Yes,
he)
Owns
the
gold
and
the
silver,
everything
is
his
Incalculável
é
o
tamanho
do
meu
deus
The
size
of
my
God
is
incalculable
Ele
não
tem,
ele
é
o
próprio
poder
He
does
not
have,
he
is
power
itself
Por
isso,
a
gloria
é
dele,
o
domínio
é
dele
Therefore,
the
glory
is
his,
the
dominion
is
his
O
grande
aqui
é
ele,
aqui
é
tudo
dele
The
great
one
here
is
him,
here
everything
is
his
É
por
ele,
é
pra
ele,
é
com
ele,
aqui
é
tudo
dele
It
is
for
him,
it
is
to
him,
it
is
with
him,
here
everything
is
his
Estou
aqui
por
ele,
eu
vim
louvar
a
ele
I
am
here
for
him,
I
came
to
praise
him
A
promessa
é
dele,
quem
falou
foi
ele
The
promise
is
his,
he
was
the
one
who
spoke
E
quem
não
concordar
com
o
que
ele
faz
And
whoever
does
not
agree
with
what
he
does
Vá
reclamar
a
ele
Go
complain
to
him
Por
isso,
a
gloria
é
dele,
o
domínio
é
dele
Therefore,
the
glory
is
his,
the
dominion
is
his
O
grande
aqui
é
ele,
aqui
é
tudo
dele
The
great
one
here
is
him,
here
everything
is
his
É
por
ele,
é
pra
ele,
é
com
ele,
aqui
é
tudo
dele
It
is
for
him,
it
is
to
him,
it
is
with
him,
here
everything
is
his
Estou
aqui
por
ele,
eu
vim
louvar
a
ele
I
am
here
for
him,
I
came
to
praise
him
A
promessa
é
dele,
quem
falou
foi
ele
The
promise
is
his,
he
was
the
one
who
spoke
E
quem
não
concordar
com
o
que
ele
faz
And
whoever
does
not
agree
with
what
he
does
Vá
reclamar
a
ele
Go
complain
to
him
E
dele,
por
ele,
pra
ele,
com
ele
And
of
him,
for
him,
to
him,
with
him
Só
dele,
aqui
é
tudo
dele
Only
his,
here
everything
is
his
É
por
ele,
é
pra
ele,
é
com
ele,
aqui
é
tudo
dele
It
is
for
him,
it
is
to
him,
it
is
with
him,
here
everything
is
his
Estou
aqui
por
ele,
eu
vim
louvar
a
ele
I
am
here
for
him,
I
came
to
praise
him
A
promessa
é
dele,
quem
falou
foi
ele
The
promise
is
his,
he
was
the
one
who
spoke
E
quem
não
concordar
com
o
que
ele
faz
And
whoever
does
not
agree
with
what
he
does
Vá
reclamar
a
ele
Go
complain
to
him
Gostou
não?
Diga
a
ele
Didn't
you
like
it?
Tell
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Mariano Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.