Samuel Mariano - Uma Canção pra Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuel Mariano - Uma Canção pra Ti




Preciso cantar uma canção pra Ti
Мне нужно спеть тебе песню,
Dizer que sem o Teu amor não sobreviverei
Сказать, что без твоей любви я не выживу.
Preciso dar o meu melhor pra Ti
Мне нужно сделать все возможное для тебя
E uma forma de Te agradar, eu buscarei
И способ угодить Тебе, я буду искать
És meu tudo, és tudo que tenho
Ты мое все, ты все, что у меня есть.
Minha paz, o meu esconderijo
Мой мир, мое укрытие,
Meu refúgio e fortaleza
Мое убежище и крепость
Tu és o meu amor
Ты моя любовь
Minha esperança está em Ti
Моя надежда на тебя
Minha confiança é em Ti, Senhor
Я доверяю тебе, сэр
não pra me imaginar
Я больше не могу себе представить.
Sem Ti, Senhor
Без Тебя, Сэр
Eu quero mais, a cada dia Te conhecer
Я хочу больше, каждый день узнаю тебя
Quero viver uma experiência sobrenatural
Я хочу жить сверхъестественным опытом
Eu quero mais, a cada dia Te conhecer
Я хочу больше, каждый день узнаю тебя
Preciso viver numa dimensão espiritual
Мне нужно жить в духовном измерении.
Oh, Deus
О, Боже
Mais que canção, Senhor
Больше, чем песня, сэр
Mais que rima, mais que poesias
Больше, чем рифма, больше, чем поэзия.
Me permita entrar na sala do Teu trono
Позволь мне войти в твой тронный зал
E cantar alguma coisa que toque o Teu coração
И петь что-то, что тронет твое сердце.
Alguma coisa que faça o Senhor
Что-нибудь, что сделает Господь
Se levantar do trono para me ouvir
Встать с трона, чтобы услышать меня.
Ah, Deus!
О Боже!
Preciso cantar uma canção (meu vocal)
Мне нужно спеть песню (мой вокал)
(Pra Ti)
(Для Тебя)
Dizer que sem o Teu amor
Сказать, что без твоей любви
(Não sobreviverei) não sobreviverei
не выживу) я не выживу.
Preciso dar o meu melhor (pra Ti)
Мне нужно сделать все возможное (для тебя)
E uma forma de Te agradar, eu buscarei, porque
И способ угодить Тебе, я буду искать, потому что
És meu tudo, és tudo que tenho
Ты мое все, ты все, что у меня есть.
Minha paz, o meu esconderijo
Мой мир, мое укрытие,
Meu refúgio e fortaleza, Tu és o meu amor
Мое убежище и крепость, Ты моя любовь.
Minha esperança está em Ti
Моя надежда на тебя
Minha confiança vem de Ti
Моя уверенность исходит от тебя
não pra me imaginar
Я больше не могу себе представить.
Sem Ti, Senhor
Без Тебя, Сэр
Eu quero mais, a cada dia Te conhecer
Я хочу больше, каждый день узнаю тебя
Quero viver uma experiência sobrenatural
Я хочу жить сверхъестественным опытом
Eu quero mais, a cada dia Te conhecer
Я хочу больше, каждый день узнаю тебя
Preciso viver numa dimensão espiritual
Мне нужно жить в духовном измерении.
Eu vou dizer que és Santo, Santo
Я скажу, что ты свят, свят.
Santo és, Senhor
Святой Ты, Господи
Eu vou dizer que és Santo, Santo
Я скажу, что ты свят, свят.
Santo és Tu, Senhor
Святой Ты, Господи
Santo (Santo)
Святой (Святой)
Santo (Santo)
Святой (Святой)
Santo és, Senhor
Святой Ты, Господи
Eu vou dizer que és Santo (Santo)
Я скажу, что ты святой (святой)
Santo (Santo)
Святой (Святой)
Santo és Tu, Senhor
Святой Ты, Господи
Santo és Tu (preciso cantar uma canção pra Ti)
Святой ты (мне нужно спеть тебе песню)
Santo és, Senhor, eu preciso, sim
Святой Ты, Господи, мне нужно, да.
(Preciso cantar uma canção) eu preciso cantar
(Мне нужно спеть песню) Мне нужно спеть
Para o Santo dos santos (pra Ti)
Для Святого святых (для тебя)
Eu preciso, sim, cantar uma canção
Мне нужно, да, спеть песню,
(Preciso cantar uma canção) que agrade o Teu
(Мне нужно спеть песню), которая понравится твоему
Coração, Senhor (pra Ti)
Сердце, Господи (для тебя)
(Preciso cantar uma canção)
(Мне нужно спеть песню)
Pra Ti
Для Тебя





Writer(s): Samuel Mariano Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.