Samuel Mariano - É Mistério - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samuel Mariano - É Mistério




É Mistério
It's a Mystery
As coisas de Deus, não tem explicação, são mistérios
The things of God, they have no explanation, they are mysteries
mistério, é mistério)
(It's a mystery, it's a mystery)
E quem tentar compreender, morre sem entender, porque é mistério
And whoever tries to understand, dies without understanding, because it's a mystery
Me explique
Explain to me,
Como é que um homem entra numa cova de leões e sobrevive?
How can a man enter a den of lions and survive?
Pela manhã ainda um grito rei, para sempre vive
In the morning he still gives a shout, king, he lives forever
Tente se você puder, me uma explicação
Try if you can, give me an explanation
Você me explique
You explain to me,
Como é que uma chave de madeira, consegue abrir o mar?
How can a wooden staff open the sea?
E milhares de pessoas a pés enxutos atravessar
And thousands of people cross on dry feet
Estude esse fenômeno e se puder me uma explicação
Study this phenomenon and if you can give me an explanation
Você me explique
You explain to me,
Como é que treze voltas e um grito coloca muro no chão?
How do thirteen laps and a shout bring down a wall?
Sem precisar de bomba depois do grito se ouve a implosão
Without the need for a bomb after the shout you hear the implosion
É difícil imaginar, pois esse assunto é muito sério
It's hard to imagine, because this subject is very serious
Você me explique
You explain to me,
Como é que três jovens entram na fornalha e não sem queimam?
How do three young men enter the furnace and do not burn?
E Deus para deixar sua marca dentro ainda passeia
And God to leave His mark there inside still walks around
Você não sabe explicar, pois esse assunto é mistério!
You don't know how to explain, because this matter is a mystery!
É mistério, é mistério
It's a mystery, it's a mystery
As coisas de Deus não têm explicação, são mistérios
The things of God have no explanation, they are mysteries
É mistério, é mistério
It's a mystery, it's a mystery
Quem tentar compreender morre sem entender
Whoever tries to understand dies without understanding
Porque é mistério
Because it's a mystery
Me explique
Explain to me,
Como é que de uma vez Deus escuta todos nós?
How is it that at once God listens to all of us?
E de forma alguma ele confunde a nossa voz
And in no way does He confuse our voice
Quando estamos de joelho clamando a Ele em oração
When we are on our knees crying out to Him in prayer
Você me explique
You explain to me,
Como é que Deus complica, descomplica e explica por que complicou?
How is it that God complicates, uncomplicates and explains why He complicated?
Sem nunca ir a uma escola, mas dos professores ele é o professor
Without ever going to school, but of the teachers, He is the teacher
Deve haver em algum lugar pra isso, uma explicação
There must be somewhere an explanation for this
Você me explique
You explain to me,
Como é que Cristo desce ao mundo para morrer por mim?
How is it that Christ comes down to earth to die for me?
Mesmo sabendo que eu era todo cheio de defeito assim
Even knowing that I was all full of defects like that
Aquela morte no gólgota será que tem uma explicação?
That death there at Golgotha, is there an explanation?
Você me explique
You explain to me,
Como é que Deus derrama sobre nós o espírito santo?
How does God pour out the Holy Spirit upon us?
Que com gemido intercede por nós e inspira nosso canto
Who with groaning intercedes for us and inspires our song
E ainda derrama nesta igreja uma cachoeira de unção
And still pours out in this church a waterfall of anointing
É mistério, é mistério
It's a mystery, it's a mystery
As coisa de Deus não, não têm explicação, são mistérios
The things of God have no explanation, they are mysteries
É mistério, é mistério
It's a mystery, it's a mystery
Quem tentar compreender morre sem entender
Whoever tries to understand dies without understanding
Porque é mistério
Because it's a mystery
"Escuta a voz de Deus aí"
"Listen to the voice of God there"
Me explique
Explain to me,
Como foi naquele tempo que aquele livramento aconteceu? (Lembra?)
How was it at that time that that deliverance happened? (Remember?)
Foi por um fio por muito, muito pouco que você não morreu
It was by a thread, by very, very little that you didn't die
Quando pensaram que você tinha morrido Deus te colocou de
When they thought you had died, God put you on your feet
Você me explique
You explain to me,
Aqueles pedacinhos de hinos que você canta dentro do teu lar?
Those little pieces of hymns that you sing inside your home?
E quantas vezes não sabes a letra mais não deixas de cantar
And how many times you don't know the lyrics but you don't stop singing
E através do teu louvor Deus vai aumentando a tua
And through your praise God will increase your faith
Você me explique
You explain to me,
Como é que você sofre tanto e ainda consegue cantar?
How is it that you suffer so much and still manage to sing?
Mesmo sem forças se arrastando mas hoje conseguiu chegar
Even without strength, dragging yourself, but today you managed to get here
Estás ai parece que nada aflige o teu coração
You are here, it seems that nothing afflicts your heart
Ainda é mistério, o que Deus irá fazer na tua história
It is still a mystery what God will do in your story
Enquanto não chega o dia aproveita vai cantando e dando glória
Until the day comes, enjoy singing and giving glory
Pois hoje Ele abraça tua alma e o teu coração
For today He embraces your soul and your heart
mistério), o que Deus vai fazer, mistério) como você vai vencer
(It's a mystery), what God will do, (it's a mystery) how you will win
mistério), por isso não faça pergunta, Deus sabe o que está fazendo
(It's a mystery), so don't ask questions, God knows what He is doing
mistério) como Ele vai agir, mistério), como Ele está aqui
(It's a mystery) how He will act, (it's a mystery), how He is here
Quem tentar compreender como você vai vencer?
Whoever tries to understand how you will win?
Vai ficar sem entender, fazendo perguntas à Deus
You will be left without understanding, asking God questions
Mas Deus não vai responder
But God will not answer
Pois na tua vida Ele trabalha com mistério
For in your life He works with mystery





Writer(s): Samuel Mariano Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.