Samuel Mariano - É Mistério - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuel Mariano - É Mistério




As coisas de Deus, não tem explicação, são mistérios
Божьи вещи, у них нет объяснения, они загадки.
mistério, é mistério)
(Это тайна, это тайна)
E quem tentar compreender, morre sem entender, porque é mistério
И тот, кто пытается понять, умирает, не понимая, потому что это тайна
Me explique
Объясни мне
Como é que um homem entra numa cova de leões e sobrevive?
Как человек попадает в логово Львов и выживает?
Pela manhã ainda um grito rei, para sempre vive
Утром все еще кричит король, вечно живет
Tente se você puder, me uma explicação
Попробуйте, если можете, дайте мне объяснение
Você me explique
Вы объясните мне
Como é que uma chave de madeira, consegue abrir o mar?
Как деревянный ключ может открыть море?
E milhares de pessoas a pés enxutos atravessar
И тысячи людей на стройных ногах пересекают
Estude esse fenômeno e se puder me uma explicação
Изучите это явление и, если можете, дайте мне объяснение
Você me explique
Вы объясните мне
Como é que treze voltas e um grito coloca muro no chão?
Как тринадцать поворотов и крик ставят стену на землю?
Sem precisar de bomba depois do grito se ouve a implosão
Нет необходимости в бомбе после крика слышен взрыв
É difícil imaginar, pois esse assunto é muito sério
Трудно представить, так как этот вопрос очень серьезный
Você me explique
Вы объясните мне
Como é que três jovens entram na fornalha e não sem queimam?
Как трое молодых людей попадают в печь и не без горения?
E Deus para deixar sua marca dentro ainda passeia
И Бог, чтобы оставить свой след внутри, все еще бродит
Você não sabe explicar, pois esse assunto é mistério!
Вы не знаете, как это объяснить, потому что это загадка!
É mistério, é mistério
Это тайна, это тайна,
As coisas de Deus não têm explicação, são mistérios
Божьи вещи не имеют объяснения, они загадки.
É mistério, é mistério
Это тайна, это тайна,
Quem tentar compreender morre sem entender
Тот, кто пытается понять, умирает, не понимая
Porque é mistério
Потому что это тайна
Me explique
Объясни мне
Como é que de uma vez Deus escuta todos nós?
Как же так, что Бог слушает всех нас?
E de forma alguma ele confunde a nossa voz
И он никоим образом не смущает наш голос
Quando estamos de joelho clamando a Ele em oração
Когда мы по колено взываем к нему в молитве
Você me explique
Вы объясните мне
Como é que Deus complica, descomplica e explica por que complicou?
Как Бог усложняет, усложняет и объясняет, почему он усложнил?
Sem nunca ir a uma escola, mas dos professores ele é o professor
Никогда не ходил в школу, но из учителей он учитель
Deve haver em algum lugar pra isso, uma explicação
Там должно быть где-то для этого, объяснение
Você me explique
Вы объясните мне
Como é que Cristo desce ao mundo para morrer por mim?
Как Христос сошел в мир, чтобы умереть за меня?
Mesmo sabendo que eu era todo cheio de defeito assim
Даже зная, что я был полон дефекта, как это
Aquela morte no gólgota será que tem uma explicação?
Эта смерть там, на Голгофе, есть ли у нее объяснение?
Você me explique
Вы объясните мне
Como é que Deus derrama sobre nós o espírito santo?
Как Бог изливает на нас Святого Духа?
Que com gemido intercede por nós e inspira nosso canto
Который со стоном ходатайствует за нас и вдохновляет наше пение
E ainda derrama nesta igreja uma cachoeira de unção
И все еще льет в эту церковь водопад помазания
É mistério, é mistério
Это тайна, это тайна,
As coisa de Deus não, não têm explicação, são mistérios
Вещи Бога нет, у них нет объяснений, они загадки.
É mistério, é mistério
Это тайна, это тайна,
Quem tentar compreender morre sem entender
Тот, кто пытается понять, умирает, не понимая
Porque é mistério
Потому что это тайна
"Escuta a voz de Deus aí"
"Слушай голос Божий там"
Me explique
Объясни мне
Como foi naquele tempo que aquele livramento aconteceu? (Lembra?)
Как это было в то время, когда произошло это избавление? (Помните?)
Foi por um fio por muito, muito pouco que você não morreu
Это было на волоске для очень, очень мало, что ты не умер
Quando pensaram que você tinha morrido Deus te colocou de
Когда они думали, что ты умер, Бог поставил тебя на ноги.
Você me explique
Вы объясните мне
Aqueles pedacinhos de hinos que você canta dentro do teu lar?
Те маленькие кусочки гимнов, которые ты поешь в своем доме?
E quantas vezes não sabes a letra mais não deixas de cantar
И сколько раз ты не знаешь слова, Ты не перестаешь петь.
E através do teu louvor Deus vai aumentando a tua
И через твою похвалу Бог укрепит твою веру
Você me explique
Вы объясните мне
Como é que você sofre tanto e ainda consegue cantar?
Почему ты так страдаешь и все еще умеешь петь?
Mesmo sem forças se arrastando mas hoje conseguiu chegar
Даже без сил, тянущихся, но сегодня ему удалось достичь.
Estás ai parece que nada aflige o teu coração
Ты там, кажется, ничто не огорчает твое сердце.
Ainda é mistério, o que Deus irá fazer na tua história
Это все еще тайна, что Бог сделает в твоей истории,
Enquanto não chega o dia aproveita vai cantando e dando glória
Пока не настанет день, он будет петь и дарить славу
Pois hoje Ele abraça tua alma e o teu coração
Ибо сегодня он обнимает твою душу и твое сердце
mistério), o que Deus vai fazer, mistério) como você vai vencer
(Это тайна), что Бог сделает, (это тайна) как ты победишь
mistério), por isso não faça pergunta, Deus sabe o que está fazendo
(Это тайна), так что не задавайте вопрос, Бог знает, что он делает
mistério) como Ele vai agir, mistério), como Ele está aqui
(Это тайна) как он будет действовать, (это тайна), как он здесь
Quem tentar compreender como você vai vencer?
Кто пытается понять, как вы победите?
Vai ficar sem entender, fazendo perguntas à Deus
Он останется без понимания, задавая вопросы Богу
Mas Deus não vai responder
Но Бог не ответит
Pois na tua vida Ele trabalha com mistério
Потому что в твоей жизни он работает с тайной





Writer(s): Samuel Mariano Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.