Paroles et traduction Samuel Mizrahy - Pó, Sopro e Eternidade
Que
privilégio
é
esse
Какая
же
это
привилегия-это
De
caminhar
contigo
Ходить
с
тобою
E
ser
reconhecido
por
teu
amor
И
признается
в
любви
твоей
Que
honra
para
mim
Какая
честь
для
меня
Foi
ter
sido
escolhido
Был
был
избран,
E
ser
a
prova
viva
de
tua
graça
И
быть
живым
доказательством
твоей
благодати
Ainda
falta
muito
o
que
fazer
Есть
еще
много,
что
делать
Pra
ser
igual
a
ti,
preciso
aprender
Для
того,
чтобы
быть
равным
тебе,
нужно
научиться
Me
ensina
a
ver
o
que
os
teus
olhos
veem
Она
учит
меня
видеть,
что
глаза
твои
видят
Me
ajuda
a
perceber
Помогает
мне
понять,
Sem
ver
quem
eu
sou,
não
merecedor
Не
видя,
кто
я,
не
заслуживает
Mas
só
tenho
a
ti,
me
ajuda
Deus
Но
только
я
тебя,
помогает
мне
Бог
Sou
pó,
sopro
e
eternidade
Я,
прах,
дуновение,
и
вечность
Por
ti
fui
feito
e
para
ti
eu
quero
ser
За
тебя
я
сделал
и
для
тебя,
я
хочу
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Mizrahy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.