Samuel Rosa feat. Lô Borges - Dois Rios - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuel Rosa feat. Lô Borges - Dois Rios - Ao Vivo




O céu está no chão
Небо на земле
O céu não cai do alto
Небо не падает сверху
É o claro, é a escuridão
Это, конечно же, тьма
O céu que toca o chão
Небо, что касается земли
E o céu que vai no alto
И небо, что будет в высокий
Dois lados deram as mãos
Обе стороны дали свои руки
Como eu fiz também
Как я сделал также
pra poder conhecer
Только я могла знать
O que a voz da vida vem dizer
То, что голос жизни приходит сказать
Que os braços sentem
Руки чувствуют
E os olhos vêem
И глаза видят
Que os lábios sejam
Что губы будут
Dois rios inteiros
Две реки, целые
Sem direção
Без направления
O sol é o e a mão
Солнце-это ноги и руки
O sol é a mãe e o pai
Солнце-это мама и папа
Dissolve a escuridão
Растворяет тьму
O sol se põe se vai
Солнце садится, если будет
E após se pôr
И после, если положить
O sol renasce no Japão
Солнце возрождается в Японии
Eu vi também
Я также видел
pra poder entender
Только я могла понять
Na voz da vida ouvi dizer
Голос жизни я слышал
Que os braços sentem
Руки чувствуют
E os olhos vêem
И глаза видят
E os lábios beijam
И губы целуют
Dois rios inteiros
Две реки, целые
Sem direção
Без направления
E o meu lugar é esse
И мое это место
Ao lado seu, no corpo inteiro
Рядом с его, в тела
Dou o meu lugar pois o seu lugar
Я даю свое место, ибо место
É o meu amor primeiro
Это моя первая любовь
O dia e a noite as quatro estações
День и ночь, четыре сезона





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis, Samuel Alvarenga, Salomao Borges Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.