Samuel Rosales Y Su Banda Sierra Grande - Tu Historia Fue Conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuel Rosales Y Su Banda Sierra Grande - Tu Historia Fue Conmigo




Tu Historia Fue Conmigo
Твоя история была со мной
Un pasado y una historia que jamás olvidarás
Прошлое и история, которую ты никогда не забудешь
Recuerdo que ha quedado impregnado en cada parte de tu piel
Воспоминание, которое отпечаталось на каждом участке твоей кожи
Te juro que olvidarme no vas a poder
Клянусь, ты не сможешь меня забыть
Lamentarás toda tu vida haberte ido de
Ты будешь всю жизнь жалеть, что ушла от меня
Porque tu historia fue conmigo y eso no va a cambiar
Потому что твоя история была со мной, и это не изменится
Recordarás esos momentos cuando te hice feliz
Ты будешь вспоминать те моменты, когда я делал тебя счастливой
Aunque otros labios y otros brazos te acaricien
Даже если другие губы и другие руки будут тебя ласкать
Sentirás como el recuerdo de mis besos te persiguen
Ты будешь чувствовать, как воспоминания о моих поцелуях преследуют тебя
Porque yo fui para ti más que un amor de tu pasado
Потому что я был для тебя больше, чем просто любовью из прошлого
Más que un simple recuerdo de mil noches a tu lado
Больше, чем просто воспоминанием о тысяче ночей рядом с тобой
Aunque ya no quieras verme más vas a recordar
Даже если ты больше не хочешь меня видеть, ты будешь вспоминать
Que me decías: "ay, amor, cuánto te amo"
Как ты говорила мне: "Ах, любимый, как я тебя люблю"
Y aunque quieras olvidarme con tus nuevas aventuras
И даже если ты захочешь забыть меня с помощью своих новых приключений
Seguiré siendo en tu vida el dueño de tus locuras
Я всё равно останусь в твоей жизни хозяином твоих безумств
Y un día vas a querer volver, no vas a poder
И однажды ты захочешь вернуться, ты не сможешь
Desprenderte de mi vida, de eso no tengas duda
Отделиться от моей жизни, в этом не сомневайся
Es que tu corazón, tu mente y tu suave piel
Ведь твоё сердце, твой разум и твоя нежная кожа
Saben muy bien que solo yo te quito el frío
Прекрасно знают, что только я согреваю тебя
Aunque lo niegues y tu orgullo no te deje ver
Даже если ты отрицаешь это, и твоя гордость не позволяет тебе увидеть
Tu historia fue conmigo
Твоя история была со мной
Porque yo fui para ti más que un amor de tu pasado
Потому что я был для тебя больше, чем просто любовью из прошлого
Más que un simple recuerdo de mil noches a tu lado
Больше, чем просто воспоминанием о тысяче ночей рядом с тобой
Aunque ya no quieras verme más vas a recordar
Даже если ты больше не хочешь меня видеть, ты будешь вспоминать
Que me decías: "ay, amor, cuánto te amo"
Как ты говорила мне: "Ах, любимый, как я тебя люблю"
Y aunque quieras olvidarme con tus nuevas aventuras
И даже если ты захочешь забыть меня с помощью своих новых приключений
Seguiré siendo en tu vida el dueño de tus locuras
Я всё равно останусь в твоей жизни хозяином твоих безумств
Y un día vas a querer volver, no vas a poder
И однажды ты захочешь вернуться, ты не сможешь
Desprenderte de mi vida, de eso no tengas duda
Отделиться от моей жизни, в этом не сомневайся
Es que tu corazón, tu mente y tu suave piel
Ведь твоё сердце, твой разум и твоя нежная кожа
Saben muy bien que solo yo te quito el frío
Прекрасно знают, что только я согреваю тебя
Aunque lo niegues y tu orgullo no te deje ver
Даже если ты отрицаешь это, и твоя гордость не позволяет тебе увидеть
Tu historia fue conmigo
Твоя история была со мной





Writer(s): Horacio Palencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.