Samuel Seo - Frameworks - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samuel Seo - Frameworks




Frameworks
Frameworks
기억의 흔적을 따라
Following the traces of memory
있는 구름 위에서 살아
We live on floating clouds
시간이 흘러감에 따라
As time goes by
흐려진 세월 속에서 살아
We live in the blurred years
같이 던지던 눈뭉치도
The snowballs we threw together
땅에 떨어져 흩어지고
Fall to the ground and scatter
기억 흩뿌린
With scattered memories
각자 걸어가네 흩어진
We walk away separately and separately
흩뿌려진 각자 기억 속에
In the scattered memories of each
지나간 시간들도
The past times too
흐려진 기억들도
The blurred memories too
농익어 짙어진 추억
The ripened and thickened memories
들로 변해 아름다워
Become fields and are beautiful
지겨운 세월들도
The boring years too
지나면 예뻐질 추억
Will become beautiful memories when they pass
농익어 짙은 미소
A ripened and thickened smile
결국엔 전부 아름다워
In the end, everything is beautiful
아름다워
Beautiful
좋은 지나야 안다고 배워서
I learned that good things should pass
지금을 눈에 담아
So I hold the present in my eyes
지나서 후회보다는
Rather than regretting in the future, me
묶어놓은 끈들을 전부 잘라
I cut all the strings I tied
아름답길 바랬었을
I just wanted it to be beautiful
엮여 묶이기 싫었을
I didn't want to be tied
기억 흩뿌린
With scattered memories
각자 뛰어가네 잘려진
We each run away, cut
흩뿌려진 각자 기억 속에
In the scattered memories of each
지나간 시간들도
The past times too
흐려진 기억들도
The blurred memories too
농익어 짙어진 추억
The ripened and thickened memories
들로 변해 아름다워
Become fields and are beautiful
지겨운 세월들도
The boring years too
지나면 예뻐질 추억
Will become beautiful memories when they pass
농익어 짙은 미소
A ripened and thickened smile
결국엔 전부 아름다워
In the end, everything is beautiful
아름다워
Beautiful






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.