Samuel Seo - Jazz In My - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samuel Seo - Jazz In My




Jazz In My
Jazz In My Ride
사람들의 목소리를 듣기 싫어 너무 가혹해
I hate to hear people's voices, it's too harsh.
차라리 소리 뿐이라면 신경 쓰겠는데
If it were just sounds, I wouldn't mind.
언어는 뜻을 전달하고 그건 너무 가혹해
Language conveys meaning, and that's too harsh.
게다가 좋던 말던 강제성이 나와 함께해
Besides, whether I like it or not, its compulsiveness stays with me.
Sometimes I wish I didn′t understand
Sometimes I wish I didn't understand
What the others' saying
What the others' saying
가끔씩 간판을
Sometimes when I look at signs
이해 못했으면
I wish I didn't understand
누군가 때에 세상 깨끗한 눈으로
When someone talks to me, with clear eyes
산을 보고 싶어
I want to look at the distant mountains
세상에 언어가 없다면 마치 우주 같을 거야
If there were no language in the world, it would be like space
아마 훨씬 행복할지도
Maybe I would be much happier
그래 그래 그래서
Yeah, yeah, yeah, so
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
Free your mind, your ass will follow
Free your mind, your ass will follow
All the time
All the time
All the time
All the time
발전과 동시에 무한한 가능성을 막는건
It's language that blocks infinite possibilities at the same time as development
언어야 어제 옆집 꼬맹이가 혼나더라고
The kid next door was getting scolded yesterday
꿈을 가져도 막는게 언어야 너무 가혹해
Language is what stops you even if you have a dream, it's too harsh
네가 재능이 있어서 그런 꿈을 꾸냐며
They say, "What talent do you have to dream such a dream?"
하는 사람들은 누굴 깎아 내리기 까지
There are people who even put others down
지랄 너넨 한게 뭐냐고
What the hell have you done?
인간이 닥치고 있으면 그냥 병신인줄 알아
People think you're just an idiot if you shut up
당사자로 살아봤냐고
Have you ever lived as the person in question?
세상에 언어는 있어도 그게 무기가 되지는
I wish that even if there were words in the world, they wouldn't be weapons
않았으면 하고 생각해
I always think that
벗어날 있을 벗어나려 해서인지
Maybe it's because I always try to escape when I can
항상 듣는 음악도 언어가 필요없는
Even the music I always listen to doesn't need words
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
I got jazz in my ride all the time
언어에서 자유로울 있는 시간이 아주 좋아
I love the time when I can be free from language
긍정도 부정도 없이 아주 좋아
Without positive or negative, ah, it's so good
언어에서 자유로울 있는 시간이 아주 좋아
I love the time when I can be free from language
Free your mind, your ass will follow
Free your mind, your ass will follow





Writer(s): Samuel Seo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.