Paroles et traduction Samuel Úria - Eu Seguro (feat. Márcia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Seguro (feat. Márcia)
Я уберегу (при уч. Марсия)
Quando
o
tempo
for
remendo,
Когда
время
станет
заплаткой,
Cada
passo
um
poço
fundo
Каждый
шаг
— глубокой
ямой,
E
esta
cama
em
que
dormimos
И
эта
кровать,
где
мы
спим,
For
muralha
em
que
acordamos,
Станет
стеной,
где
проснёмся,
E
o
meu
braço
estende
a
mão
que
embala
o
muro.
И
моя
рука
протянет
ладонь,
что
качает
стену.
Quando
o
espanto
for
de
medo,
Когда
ужас
станет
страхом,
O
esperado
for
do
mundo
Ожидаемое
станет
мирским,
E
não
for
domado
o
espinho
И
не
будет
укрощён
шип
Da
carne
que
partilhamos,
Плоти,
что
мы
делим,
O
sustento
é
forte
quando
o
intento
é
puro.
Опора
крепка,
когда
намерение
чисто.
Quando
o
tempo
eu
for
remindo,
Когда
время
я
буду
искупать,
Cada
poço
eu
for
tapando
Каждую
яму
буду
засыпать,
E
esta
pedra
em
que
dormimos
И
этот
камень,
на
котором
мы
спим,
Já
for
rocha
em
que
assentamos,
Станет
скалой,
на
которой
мы
стоим,
Deixo
às
pedras
esse
coração
tão
duro.
Оставлю
камням
это
сердце,
такое
жестокое.
Quando
o
medo
for
saindo
Когда
страх
будет
уходить,
E
do
mundo
eu
for
sarando
И
от
мира
я
буду
исцеляться,
Dessa
herança
eu
faço
o
manto
Из
этого
наследия
я
сошью
плащ,
Em
que
ambos
cicatrizamos
В
котором
мы
оба
зарубцуемся,
Não
receio
o
velho
agravo
que
suturo.
Не
боюсь
старой
раны,
что
я
зашиваю.
Abraços
rotos,
lassos,
Обнимаю
разорванные,
слабые
узы,
Por
onde
escapam
nossos
votos.
Сквозь
которые
утекают
наши
клятвы.
Abraso
os
ramos
secos,
Обнимаю
сухие
ветви,
Afago,
a
fogo,
os
embaraços
Ласкаю
огнём
преграды,
Alastro
essa
chama
a
cada
canto
escuro.
Распространяю
это
пламя
в
каждый
тёмный
угол.
Quando
o
tempo
for
recobro,
Когда
время
станет
восстановлением,
Cada
passo
abraço
forte
Каждый
шаг
— крепким
объятием,
E
o
voto
que
concordámos
И
клятва,
на
которую
мы
согласились,
É
o
amor
em
que
acordamos,
Станет
любовью,
в
которой
мы
проснулись,
Finco
os
dedos
e
este
fruto
está
maduro.
Сцепляю
пальцы,
и
этот
плод
созрел.
Quando
o
espanto
for
em
dobro,
Когда
изумление
будет
двойным,
O
esperado
mais
que
a
morte,
Ожидаемое
— больше,
чем
смерть,
Quando
o
espinho
já
sarámos
Когда
шип
мы
уже
залечим
No
corpo
que
partilhamos,
В
теле,
что
мы
делим,
O
que
então
nascer
não
será
prematuro.
То,
что
тогда
родится,
не
будет
преждевременным.
Uníssonos
no
sono,
В
унисон
во
сне,
O
mesmo
turno
e
o
mesmo
dono,
Та
же
смена
и
тот
же
хозяин,
Um
leito
e
nenhum
trono.
Одно
ложе
и
ни
одного
трона.
Mesmo
que
brote
o
desabono
Даже
если
прорастет
порицание,
Que
o
presente
é
uma
semente
do
futuro
Ведь
настоящее
— это
семя
будущего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.