Paroles et traduction Samuel feat. Rohan Lee - TEENAGER
이젠
눈물을
닦아
А
теперь
вытри
слезы.
캄캄한
어둠에
갇혀
복받쳐
Пойманный
во
тьме,
благословенный.
이것
좀
해라
저것
좀
해라
Делай
то,
делай
это.
너희
잣대
맞춰
Угадай
свои
кедровые
орешки.
더러워진
그
입을
제발
좀
닫혀
Пожалуйста,
закрой
свой
грязный
рот.
벼랑
끝에
서
있는
Стою
на
краю
обрыва.
내
모습을
그
누가
알아줄까
Кто
знает,
как
я
выгляжу?
어디까지나
지키고
있잖아
Ты
защищаешь
его
повсюду.
나를
위한
나
난
소중하잖아
Для
меня
я
драгоценна.
어린
것만
전부가
아냐
Не
все
еще
молоды.
슬픔을
모르지도
않아
Я
даже
не
знаю
своего
горя.
세상에
어느
누구
하나도
손을
뻗어주지를
않아
Никто
в
мире
не
тянется
к
тебе.
I'm
a
teenager
Я
подросток
내
안의
염증
다
불어터지고
나서
После
того,
как
все
воспаление
внутри
меня
погасло.
찾아온
기회
붙잡고
매달려
간신히
버텨
Воспользуйся
предоставленной
тебе
возможностью,
держись
и
едва
держись.
다
큰
척하는
이
나라
열아홉의
청년
Девятнадцать
молодых
людей
в
этой
стране
притворяются
большими.
내
현실은
꿈이
됐어
좀
다른
의미로
말이야
Моя
реальность-это
сон
в
другом
смысле.
매일이
스트레스,
돈
벌면
좀
나아지는가
했지
Каждый
день,
стресс,
деньги-все
немного
лучше.
내
아픈
심장을
부여잡고
Отдай
мне
мое
больное
сердце.
괜찮다면서
넘겨
Ты
сказала,
что
с
тобой
все
в
порядке.
내가
바라던
나는
절대
이런
것이
아닌데
Я
никогда
не
был
таким,
как
я
надеялся.
숨
쉬는
것조차
생존의
증거로
여기잖아
Даже
дыхание-доказательство
выживания.
어린
것만
전부가
아냐
Не
все
еще
молоды.
슬픔을
모르지도
않아
Я
даже
не
знаю
своего
горя.
세상에
어느
누구
하나도
손을
뻗어주지를
않아
Никто
в
мире
не
тянется
к
тебе.
I'm
a
teenager
Я
подросток
어두운
미로
속에
내
빛이
돼줘
Будь
моим
светом
в
темном
лабиринте.
날
가둔
세상에
외면
말아줘
Не
отворачивайся
от
мира,
который
запер
меня.
I
gotta
be
a
man
붙잡아줘
Я
должен
быть
мужчиной.
내가
쓰러지기
전에
Пока
я
не
упал.
I
don't
want
it
that
way
Я
не
хочу,
чтобы
все
было
так.
I
don't
want
it
that
way
Я
не
хочу,
чтобы
все
было
так.
I
don't
want
it
that
way
Я
не
хочу,
чтобы
все
было
так.
I
don't
want
it
that
way
Я
не
хочу,
чтобы
все
было
так.
I'm
a
teenager
Я
подросток
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gam Han Hyeong Je Yong, Yeon Seo Bae, Kyu Hyun Hwang, Seung Mok Ha
Album
TEENAGER
date de sortie
30-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.