Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Grande Amor
Eine Große Liebe
As
vezes
procuro
entender
Manchmal
versuche
ich
zu
verstehen
Por
que
você
me
faz
sofrer
Warum
du
mich
leiden
lässt
Desculpas
já
não
curam
mais
Entschuldigungen
heilen
nicht
mehr
Um
coração
que
vive
à
sofrer
Ein
Herz,
das
ständig
leidet
Me
esqueça
não
ligue
mais
pra
mim
Vergiss
mich,
ruf
mich
nicht
mehr
an
Me
esqueça
não
ligue
mais
pra
mim
Vergiss
mich,
ruf
mich
nicht
mehr
an
Na
verdade
não
há
In
Wahrheit
ist
da
nichts
Distante,
bem
longe
Entfernt,
sehr
weit
weg
De
um
grande
amor
que
sempre
se
esconde
Von
einer
großen
Liebe,
die
sich
immer
versteckt
Não
importa
onde
esteja
Egal,
wo
du
bist
Você
não
sai
da
minha
cabeça
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Não
entende
nada
do
coração
de
alguém
Du
verstehst
nichts
von
jemandes
Herz
Não
sabe
mais
amar
quem
te
amou
Du
weißt
nicht
mehr,
den
zu
lieben,
der
dich
liebte
Destruiu
nosso
amor,
nem
parou
pra
pensar
em
nós
Du
hast
unsere
Liebe
zerstört,
nicht
einmal
innegehalten,
um
an
uns
zu
denken
As
vezes
procuro
entender
Manchmal
versuche
ich
zu
verstehen
Por
que
você
me
faz
sofrer
Warum
du
mich
leiden
lässt
Desculpas
já
não
curam
mais
Entschuldigungen
heilen
nicht
mehr
Um
coração
que
vive
à
sofrer
Ein
Herz,
das
ständig
leidet
Me
esqueça
não
ligue
mais
pra
mim
Vergiss
mich,
ruf
mich
nicht
mehr
an
Me
esqueça
não
ligue
mais
pra
mim
Vergiss
mich,
ruf
mich
nicht
mehr
an
Na
verdade
não
há
In
Wahrheit
ist
da
nichts
Distante,
bem
longe
Entfernt,
sehr
weit
weg
De
um
grande
amor
que
sempre
se
esconde
Von
einer
großen
Liebe,
die
sich
immer
versteckt
Não
importa
onde
esteja
Egal,
wo
du
bist
Você
não
sai
da
minha
cabeça
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Não
entende
nada
do
coração
de
alguém
Du
verstehst
nichts
von
jemandes
Herz
Não
sabe
mais
amar
quem
te
amou
Du
weißt
nicht
mehr,
den
zu
lieben,
der
dich
liebte
Destruiu
nosso
amor,
nem
parou
pra
pensar
em
nós
Du
hast
unsere
Liebe
zerstört,
nicht
einmal
innegehalten,
um
an
uns
zu
denken
Nem
parou
pra
pensar
em
nós.
Nicht
einmal
innegehalten,
um
an
uns
zu
denken.
Me
esqueça
não
ligue
mais
pra
mim
Vergiss
mich,
ruf
mich
nicht
mehr
an
Me
esqueça
não
ligue
mais
pra
mim
Vergiss
mich,
ruf
mich
nicht
mehr
an
Na
verdade
não
há
In
Wahrheit
ist
da
nichts
Distante
bem
longe
Entfernt
sehr
weit
weg
De
um
grande
amor
que
sempre
se
esconde
Von
einer
großen
Liebe,
die
sich
immer
versteckt
Não
importa
onde
esteja
Egal,
wo
du
bist
Você
não
sai
da
minha
cabeça
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Não
entende
nada
do
coração
de
alguém
Du
verstehst
nichts
von
jemandes
Herz
Não
sabe
mais
amar
quem
te
amou
Du
weißt
nicht
mehr,
den
zu
lieben,
der
dich
liebte
Destruiu
nosso
amor,
nem
parou
pra
pensar
em
nós
Du
hast
unsere
Liebe
zerstört,
nicht
einmal
innegehalten,
um
an
uns
zu
denken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.