Samuele Bersani - A Bologna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuele Bersani - A Bologna




A Bologna
В Болонье
A Bologna i portici tengono in piedi le case
В Болонье портики держат дома
Anni i reumatismi e le artriti di braccia operaie
Годы ревматизма и артрита рабочих рук
Fingono di essere sordi e di non sapere
Они притворяются глухими и не знают
Chi sta prendendo la città a calci nel sedere
Кто бьет город по заднице
Titoli a caratteri più cubitali di ieri
Заголовки еще крупнее, чем вчера
A piccole dosi ci si rende immuni ai veleni
Маленькими дозами мы вырабатываем иммунитет к ядам
Anche all'odore di cavoli del vicinato
Даже к запаху капусты у соседей
Sembra Varsavia a due ore dal colpo di stato
Похоже на Варшаву за два часа до переворота
Con i sonnambuli sul cornicione
С лунатиками на карнизе
Fra telecamere antintrusione
Среди камер слежения
A ritmo dei semafori io resto immobile
Под ритм светофоров я стою неподвижно
Chiudendo gli occhi per riaprirli altrove (riaprirli altrove)
Закрывая глаза, чтобы открыть их в другом месте (открыть их в другом месте)
A Bologna è comodo avere poteri speciali
В Болонье удобно иметь особые полномочия
Per schivare le armi da taglio e la merda dei cani
Чтобы избежать ножей и собачьих фекалий
Nei parapiglia le facce di film di Charles Bronson
Во время потасовок лица из фильмов с Чарльзом Бронсоном
Sembra Marsiglia, soltanto che qui non c'è il porto
Похоже на Марсель, только здесь нет порта
La metamorfosi spaventa come
Метаморфоза пугает, как
Chitarre elettriche col distorsore
Электрогитары с дисторшном
Le orecchie dei nostalgici, delle cariatidi
Уши ностальгирующих, кариатид
E di chi nasce già conservatore vecchio nel cuore
И тех, кто рождается уже консерваторами, старым сердцем
Siamo le cavie di nuovi divieti
Мы - подопытные кролики новых запретов
Abbiamo esaurito i passaggi segreti
Мы исчерпали тайные проходы
Cavalli da giostra fermati apposta
Карусельные лошади специально остановлены
Coi bambini ancora su
С детьми, которые все еще на них
Non ci son angeli sul cornicione
На карнизе нет ангелов
Ma telecamere antintrusione
А только камеры слежения
A ritmo dei semafori, io resto immobile
Под ритм светофоров, я стою неподвижно
Chiudendo gli occhi per riaprirli altrove
Закрывая глаза, чтобы открыть их в другом месте
Al centro esatto di Piazza Maggiore
В самом центре Пьяцца Маджоре
Con leggerezza da pattinatore
С легкостью фигуриста
Bologna, adesso voltati, mi fai commuovere
Болонья, теперь обернись, ты меня трогаешь
Lo sai che esagero con le parole
Ты знаешь, что я преувеличиваю словами





Writer(s): Samuele Bersani, Giampiero Grani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.