Samuele Bersani - Barcarola Albanese - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samuele Bersani - Barcarola Albanese




Barcarola Albanese
Barcarola Albanese (Albanian Barcarolle)
Vado veloce sopra questa noce
I float quickly on this walnut
Fuori pericolo
Out of danger
Le onde sono dei vetri, alte dei metri
The waves are like glass, several meters high
Però le supero
But I overcome them
Il sole si sposta e già si vede la costa
The sun shifts and already the coast is visible
Qui dal binocolo
Here from the binoculars
Puntare dritto in avanti con due stuzzicadenti
Point straight ahead with two toothpicks
Remare al massimo!
Row at full speed!
Per arrivare fino a Brindisi
To reach Brindisi
Pagherò
I will pay
Saremo liberi per sempre
We will be free forever
Potremo visitare Rimini
We could visit Rimini
Vieni via! Ci sono i vigili
Come on! Here come the police
Che delusione, non c'è televisione
What a disappointment, there's no television
Non mi riprendono
They don't capture me
E' stata qui fino a ieri, oggi è
It was here until yesterday, today it's
Partita per Bari
Gone to Bari
Oppure è sciopero
Or maybe there's a strike
Appena arrivo ti scrivo
As soon as I arrive, I'll write to you
Per adesso son vivo
For now, I'm alive
Qui sopra l'albero
Up here on this tree
Imparo bene le scritte
I study the signs carefully
Pannolini i Pellici
Pellici diapers
Ma non mi servono
But I don't need them
Per arrivare fino a Brindisi
To reach Brindisi
Pagherò e saremo liberi
I will pay and we will be free
Per sempre
Forever
Potremo andare insieme a Rimini
We could go to Rimini together
Vieni via! Ci sono i vigili
Come on! Here come the police





Writer(s): Samuele Bersani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.