Samuele Bersani - Bottiglie Vuote - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samuele Bersani - Bottiglie Vuote




Bottiglie Vuote
Empty Bottles
Il ritrovo è qui ogni sera
The meeting is here every evening
Stessa gente più o meno viva
Same crowd more or less alive
C'è una rossa sui 30 anni
There's a redhead in her 30s
Che fa un segno al ragazzo rock
Who nods to the rock boy
Si rinchiudono nel bagno per mezz'ora
They hide in the toilet for half an hour
Poi di nuovo fuori sembrano felici
Then they're back outside looking happy
Ben tagliato il loro shock
Their shock is well hidden
Il pianista è stanco e stenta sulle scale blues
The pianist is tired and struggles with the blues scales
Mentre un arabo in borghese vende oggetti soft
As a plainclothes Arab sells soft things
Birre chiare, birre scure, birre grandi, birre medie
Light beers, dark beers, large beers, medium beers
No, non siamo al bar
No, we're not at a bar
Il suo nome ci spaventa, siamo al "Lochness Pub"
Its name scares us, we're at "Lochness Pub"
C'hanno dato tutto, c'hanno dato tutto in cambio dei cervelli
They gave us everything, they gave us everything in exchange for our brains
Lo spettacolo del nano, donne nude alle pareti e camerieri minorenni
The dwarf show, nude women on the walls and underage waiters
C'hanno preso tutto, c'hanno preso tutto, anche gli ultimi pensieri
They took everything, they took everything, even our last thoughts
Siamo bottiglie vuote
We're empty bottles
Il conto è alto ed ora non ci reggiamo in piedi
The bill is high and now we can't stand
Il ritrovo è qui ogni sera
The meeting is here every evening
Come una sera lunga un anno
Like one night a year long
La rossa di cera di volare
The redhead of wax to fly
Poi suona il bicchiere con un dito
Then rings the glass with a finger
In un minuto passa un'ora, in un minuto passa tutto
In one minute an hour passes, in one minute everything passes
In un minuto non è giusto
In one minute it's not fair
C'è solo il tempo di pagare
There's only time to pay
Che siamo fuori e fuori piove
We’re outside and it's raining now
C'hanno dato tutto, c'hanno dato tutto in cambio dei cervelli
They gave us everything, they gave us everything in exchange for our brains
Lo spettacolo del nano, donne nude alle pareti e camerieri minorenni
The dwarf show, nude women on the walls and underage waiters
E c'hanno preso tutto, c'hanno preso tutto, anche gli ultimi pensieri
And they took everything, they took everything, even our last thoughts
Siamo bottiglie vuote
We're empty bottles
Il conto è alto ed ora non ci reggiamo in piedi
The bill is high and now we can't stand
C'hanno preso tutto, c'hanno preso tutto
They took everything, they took everything
C'hanno preso tutto, c'hanno preso tutto
They took everything, they took everything





Writer(s): Samuele Bersani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.