Samuele Bersani - Chicco E Spillo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuele Bersani - Chicco E Spillo




Chicco E Spillo
Чикко и Спилло
Chicco ha una cicatrice sulla faccia
У Чикко шрам на лице
Sta con suo fratello che si fa chiamare Spillo
Он со своим братом, который называет себя Спилло
E sanno già sparare come dei cowboy
И они уже умеют стрелять, как ковбои
Chicco prova al sole di scaldarsi il cucchiaino
Чикко греется на солнце, держа ложку
Spillo sta rubando un altro motorino
Спилло угоняет очередной скутер
Il maresciallo guarda l'Italia dentro un bar
Маршал смотрит на Италию в баре
Vecchi materassi, copertoni, lavandini, cessi rotti
Старые матрасы, покрышки, раковины, разбитые унитазы
Cazzi disegnati sul palazzo del cornuto
Х** нарисованы на здании рогатого
Gli africani alla stazione, l'avvocato del barbiere
Африканцы на вокзале, адвокат парикмахера
Ancora un altro film di Alberto Sordi alla televisione
Еще один фильм Альберто Сорди по телевизору
Chicco è a casa con la faccia sulla radio
Чикко дома, уткнувшись лицом в радио
Che trasmette la rubrica dei consigli
Которое передает рубрику советов
E lui vorrebbe chiedere come si fa
И он хотел бы спросить, как
A fare una rapina in una banca
Ограбить банк
E a scappare senza che si slaccino le scarpe
И убежать, чтобы не слетела обувь
E andare dove non c'è mai nessuno che ti sputa contro
И уехать туда, где нет никого, кто плюнет в тебя
E ti vuol mettere nei guai
И пытается настроить тебя против
Tubi di cemento, scatoloni, pannolini
Цементные трубы, коробки, подгузники
Sacchi d'immondizia messi come pali dai bambini
Мешки с мусором, расставленные детьми как столбы
L'ambulanza della Croce Rossa, c'è qualcuno che sta male
Машина скорой помощи Красного Креста, кому-то плохо
Il prete prepara la chiesa per il funerale
Священник готовит церковь к похоронам
Spillo ha chiuso la felicità in un fazzoletto
Спилло завернул счастье в платок
Ma si è seccata in un secondo benedetto
Но оно высохло в одно благословенное мгновение
"Pronto chi parla?"
"Алло, кто это?"
"Sono Chicco, vieni qua, che questa volta è proprio quella buona,
"Это Чикко, приезжай, на этот раз точно получится,
Basta un cacciavite per entrare in paradiso..."
Хватит отвертки, чтобы войти в рай..."
"Un cacciavite?!? Aspettami, che arrivo...
"Отвертки?!? Подожди, я еду...
Prendo il motorino e in un minuto sono lì"
Возьму скутер и буду там через минуту"
"Ma ti rendi conto quanti sono questi soldi
"Ты понимаешь, сколько это денег
E come è stato facile rubarli?
И как легко было их украсть?
Finalmente ci possiamo comperare quello che ci pare,
Наконец-то мы можем купить себе все, что захотим,
Spiegami perché non parli..."
Объясни мне, почему ты молчишь..."
"Lascia stare, sta un po' zitto, non ho voglia di parlare,
"Ничего, помолчи немного, я не хочу говорить,
Manca poco, abbiam finito e andiamo via...
Скоро, мы закончили и уходим...
Scappa, presto non fermarti, corri - cazzo - non voltarti
Беги, не останавливайся, беги - черт - не оборачивайся
La sirena è quella della polizia..."
Сирена - это полиция..."
Chicco e Spillo saltano come due gatti sulla sella
Чикко и Спилло прыгают на седло, как две кошки
E schizzano tuttamanetta
И мчатся со всех ног
"Figli di puttana! Non ci prenderete mai!"
"Сукины дети! Вы нас никогда не поймаете!"
"Guarda che casino, guarda dove vai a finire, ho anche freddo
"Посмотри, что ты натворил, куда ты едешь, мне еще и холодно
E ho paura di morire: stai attento! Stai attento! Frena! Ciao.
И я боюсь умереть: осторожно! Осторожно! Тормози! Пока.





Writer(s): Samuele Bersani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.