Samuele Bersani - Con te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samuele Bersani - Con te




Con te
With You
Dove sei quando serve
Where'd you run off to when I needed
Qualcuno di concreto
Someone real and tangible?
Ti fai volatile
You vanished into thin air
Lasciandomi indietro
Leaving me behind
In evidente difficoltà
Struggling on my own
Asino da presepe
Dumb as a donkey
Con dentro meno fiato
With less and less breath left
Viva la sintesi
Oh, the irony indeed
Colpito e affondato
My heart's been torn out
Da un attacco strategico
By a calculated attack
Ascoltami, ascoltami
Listen, baby, listen
Ti puoi fermare
Can't you just stop?
Ci mettiamo una pietra sopra
Let's bury the hatchet
Non facciamola rotolare
And not start a war
Con te perdo ogni forma di difesa minima
With you, I lose all my defenses
Quando chiudi il telefono
Every time you hang up the phone
Rimane l′eco dei "no, no, no"
I'm left with the echo of your "no, no, no"
Sei una poetessa
You're a poet
In piena come un fiume
Overflowing like a river in flood
Superi l'argine
Bursting its banks
E allaghi di rime
And drowning my heart in your rhymes
Il mio campo
My whole world invaded
Ascoltami, ascoltami
Listen, baby, listen
Non mi hai mica offeso
You haven't offended me
Le metafore in questa storia
In fact, your metaphors
Sono tutte di un certo peso
Are quite clever, if I must mention
Con te m′abbandono al mio destino
With you, I surrender to my destiny
Più ripido d'improvviso
Its path suddenly steeper
Precipito da un ghiacciaio di convinzioni
I freefall into a chasm of broken dreams
Con te che sei una fonte di piacere fortissimo
'Cause you're a constant source of such sweet pleasure
Nessun gioco al risparmio
No more playing it safe
Fino a che ti disarmo
Until I disarm you
E annullo tutti i tuoi "no, no, no"
And nullify every single "no, no, no"
Come una farfalla appena nata
Like a moth drawn to a flame
Nella fornace dove si fondono i metalli
In the roaring blaze of a metal foundry
Naturalmente vengo attratto dalle fiamme
I'm naturally drawn by the fire
E dalle incandescenze
And its radiant glow
Con te perdo ogni forma di difesa possibile
With you, I lose all my defenses
Non riesco a trovare mai contromosse
I can't find a strategy
Per stare in pari
To keep up with you
Con te io m'abbandono al mio destino
With you, I surrender to my destiny
Più ripido, d′improvviso
Its path suddenly steeper
Precipito da un ghiacciaio di convinzioni
I freefall into a chasm of broken dreams





Writer(s): Antonio Pujia, Samuele Bersani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.