Samuele Bersani - Cosa Vuoi Da Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuele Bersani - Cosa Vuoi Da Me




Cosa Vuoi Da Me
Что ты хочешь от меня
Siamo fatti come nuvole
Мы подобны облакам
Che nel cielo si confondono
Что смешиваются в небе
Pronti a scatenare un fulmine
Готовые вызвать молнию
Ma ci divide il passaggio di un aereo
Но нас разделяет проход самолета
Non so più se credere
Я больше не знаю, верить ли
Agli amici che mi parlano di te
Друзьям, которые говорят мне о тебе
Sono delle vipere
Это гадюки
Se mi dicono che adesso stai benissimo
Если они говорят, что сейчас с тобой все в порядке
Cosa vuoi da, da, da me?
Что ты, да, да, хочешь от меня?
Cosa vuoi da, da, da me?
Что ты, да, да, хочешь от меня?
Cosa vuoi, dimmi, ma che cosa?
Что ты, скажи же, ну что же?
Amore, adesso vestiti
Любимая, теперь оденься
Sto venendo a riprenderti
Я иду забрать тебя
Faccio quello che vuoi tu
Я сделаю то, что ты хочешь
Una stanza senza la tv
Комната без телевизора
Neanche l'ombra di un telefono
Даже намека на телефон
Parleremo ad un millimetro io e te
Мы поговорим на расстоянии миллиметра
Saliremo sopra un albero
Мы поднимемся на дерево
Di quello che faremo, questo è il minimo
То, что мы сделаем, это самое малое
Cosa vuoi da, da, da me?
Что ты, да, да, хочешь от меня?
Cosa vuoi da, da, da me?
Что ты, да, да, хочешь от меня?
Cosa vuoi, dimmi, ma che cosa?
Что ты, скажи же, ну что же?
Sì, lo so che sono stupido
Да, я знаю, что я глупый
Che bastavano due coccole
Что было достаточно двух ласк
Che sei anche un'altra cosa da me
Что ты не просто часть меня
Non un nemico da combattere
Не враг, с которым нужно бороться
Sì, per me che sono libero
Да, для свободного меня
Ma c'è anche il lato comico con te
Но есть и комическая сторона с тобой
Io sarò davvero libero
Я действительно буду свободен
Confondendomi con te nel cielo limpido
Слившись с тобой в голубом небе
Cosa vuoi da, da, da me?
Что ты, да, да, хочешь от меня?
Cosa vuoi da me?
Что ты хочешь от меня?
Cosa vuoi da, da, da me?
Что ты, да, да, хочешь от меня?
Cosa vuoi, dimmi, ma che cosa?
Что ты, скажи же, ну что же?
Siamo fatti come nuvole
Мы подобны облакам
Che nel cielo si confondono
Что в небе смешиваются
Fino a quando arriva il vento dell'est
Пока не подует восточный ветер
Inevitabilmente si dividono
Они неизбежно разделяются
Io non so cosa cerchi da me
Я не знаю, что ты ищешь во мне
Pensi forse che sia stupido o no?
Ты думаешь, что я глуп или нет?
O addirittura che ho bisogno di me
Или вообще, что я в себе нуждаюсь?
Ma ti prego, torna subito
Но прошу тебя, вернись поскорее





Writer(s): Mike Scott, Samuele Bersani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.