Samuele Bersani - Freak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samuele Bersani - Freak




Freak
Freak
Ciao ciao ai tuoi orecchini
Bye bye to your earrings
Con il simbolo della pace
With the peace symbol
Te li ho comprati io d'estate
I bought them for you in the summer
Al mercatino dei freak
At the freak market
Non mi hai nemmeno detto grazie (uaua)
You didn't even thank me (uaua)
Ma ti sei fermata a ballare
But you stopped there to dance
Dimmi dell'India
Tell me about India
Hai più pensato a quel progetto
Have you thought anymore about that project
Di esportare la piadina romagnola?
To export the Romagna piadina?
Facciamo dopo il diploma?
Shall we do it after graduation?
Magari, è meglio, ma intanto mi fermo un po' qui
Maybe, yes it's better, but in the meantime I'll just hang out here
Tiriamo fuori tutti i tuoi cd?
Shall we dig out all your CDs?
Ok, so già che metterai su i Doors, oh no
Okay, I already know that you will put on the Doors, oh no
Metti il Bolero
Put on the Bolero
Slega il movimento, il pensiero
Unleash the movement, the thought
Più sesso
More sex
Ta ta bu da
Ta ta bu da
Tararararara
Tararararara
Ta ta bu da
Ta ta bu da
Ohi ohi come ti arrabbi
Ohi ohi how you get angry
Se il filo non ti va bene
If the thread doesn't suit you
Per fare delle collanine
To make necklaces
Ma mi è venuta un'idea
But I had an idea
Potrei provare adesso io a infilarmi (uaua)
I could try now to slip myself into (uaua)
Dentro a tutte le perline
All the beads
Gli anni '70
The 70s
Avrei lasciato tutto per seguire un corso
I would have left everything to take a course
Di campana tibetana
In Tibetan bell
Con il mio cane e l'amaca
With my dog and my hammock
Dormendo sospeso a due stelle nel cielo ma qui
Sleeping suspended from two stars in the sky but here
Trovami un posto per rifarlo qui
Find me a place to do it again here
In un recinto chiuso non ci sto, oh no
I won't be in a closed enclosure, oh no
con la destra, ma nemmeno col PCI
Not with the right, but not with the PCI either
Che bestia, che bestia
What a beast, what a beast
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Ciao ciao belle tettine
Bye bye nice tits
Scusami se parlo male
Excuse me if I speak badly
Lo sai che io non sono fine
You know that I'm not refined
Ma parlo come mi viene
But I speak as it comes to me
Libero da ogni chiave
Free from any key
Via i lucchetti e le catene
Remove the padlocks and chains
Sì, come in India
Yes, like in India
Hai più pensato a quel progetto (uaua)
Have you thought anymore about that project (uaua)
Di esportare la piadina romagnola?
To export the Romagna piadina?
Stasera dormi da sola?
Are you sleeping alone tonight?
Magari, è meglio, ma intanto mi fermo un po' qui
Maybe, yes it's better, but in the meantime I'll just hang out here
Tiriamo fuori tutti i tuoi cd?
Shall we dig out all your CDs?
Ok, so già che metterai su i Doors, oh no
Okay, I already know that you will put on the Doors, oh no
Metti il Bolero
Put on the Bolero
Slega il movimento, il pensiero
Unleash the movement, the thought
Più sesso
More sex
Ta ta bu da
Ta ta bu da
Tararararara
Tararararara
Ta ta bu da
Ta ta bu da
Ta ta bu da
Ta ta bu da
Tararararara
Tararararara
Dormendo sospesi a due stelle nel cielo ma qui
Sleeping suspended from two stars in the sky but here
Troviamo un posto per rifarlo qui
Let's find a place to do it again here
In un recinto chiuso non ci sto, oh no
I won't be in a closed enclosure, oh no
Metti il Bolero
Put on the Bolero
Slega il movimento
Unleash the movement
Col sesso sto attento
I'm careful with sex
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo
Uo oh eo





Writer(s): Samuele Bersani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.