Samuele Bersani - Giudizi Universali - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuele Bersani - Giudizi Universali




Troppo cerebrale per capire
Слишком умный чтоб понять
Che si può star bene senza complicare il pane
Что можно чувствовать себя хорошо не усложняя хлеб
Ci si spalma sopra un bel giretto
Намазывают сверху хороший слой
Di parole vuote ma doppiate
Слов, пустых но удвоенных
Mangiati le bolle di sapone intorno al mondo
Кушай пузырьки мила вокруг мира
E quando dormo taglia bene l'aquilone
И когда сплю сними воздушного змея
Togli la ragione e lasciami sognare
Убери причины и позволь меня мечтать
Lasciami sognare in pace
Позволь мне мечтать в покое
Liberi com'eravamo ieri
Свободными как были вчера
Dei centimetri di libri sotto i piedi
Сантиметры книг под ногами
Per tirare la maniglia della porta e andare fuori
Чтобы потянуть ручку двери и уйти прочь
Come Mastroianni anni fa
Как Мастроянни ранее
Come la voce guida la pubblicità
Как голос влияет на рекламу
Ci sono stati dei momenti intensi ma li ho persi già
Были насыщеные моменты но я уже их потерял
Troppo cerebrale per capire
Слишком умный чтоб понять
Che si può star bene senza calpestare il cuore
Что можно хорошо себя чувствовать не растаптывая сердце
Ci si passa sopra almeno
Проходят сверху по крайней мере
Due o tre volte i piedi come sulle aiuole
Два три раза ноги как по клумбе
Leviamo via il tappeto e poi mettiamoci dei pattini
Сбросим коврик и потом оденем ролики
Per scivolare meglio sopra l'odio
Чтобы лучше скользить по ненависти
Torre di controllo, aiuto
Башни контроля, помогите
Sto finendo l'aria dentro al serbatoio
Я заканчиваю воздух в резервуаре
Potrei ma non voglio fidarmi di te
Я мог бы но не хочу доверять тебе
Io non ti conosco e in fondo non c'è
Я тебя не знаю и ничего нет
In quello che dici qualcosa che pensi
В том что ты говоришь, то что думаешь
Sei solo la copia di mille riassunti
Ты просто созвездие из тысячи обобщений
Leggera leggera si bagna la fiamma
Легкая, легкая тушит огонь
Rimane la cera e non ci sei più
Остается пепел и тебя больше нет
Vuoti di memoria, non c'è posto per tenere insieme
Пробелы в памяти, нет места чтоб держать вместе
Tutte le puntate di una storia
Все эпизоды одной истории
Piccolissimo particolare
Крохотный факт
Ti ho perduto senza cattiveria
Я потерял тебя без злости
Mangiati le bolle di sapone intorno al mondo
Кушай пузырьки мила вокруг мира
E quando dormo taglia bene l'aquilone
И когда сплю сними воздушного змея
Togli la ragione e lasciami sognare
Убери причины и позволь меня мечтать
Lasciami sognare in pace
Позволь мне мечтать в покое
Libero com'ero stato ieri
Свободным как был вчера
Ho dei centimetri di cielo sotto ai piedi
У меня под ногами сантиметры неба
Adesso tiro la maniglia della porta e vado fuori
Сейчас потяну ручку двери и уйду прочь
Come Mastroianni anni fa
Как Мастроянни ранее
Sono una nuvola, fra poco pioverà
Я облако, скоро пойдет дождь
E non c'è niente che mi sposta o vento che mi sposterà
И нет ничего что меня задвинет или ветер что меня задвинет
Potrei ma non voglio fidarmi di te
Я мог бы но не хочу доверять тебе
Io non ti conosco e in fondo non c'è
Я тебя не знаю и ничего нет
In quello che dici qualcosa che pensi
В том что ты говоришь, то что думаешь
Sei solo la copia di mille riassunti
Ты просто созвездие из тысячи обобщений
Leggera leggera si bagna la fiamma
Легкая, легкая тушит огонь
Rimane la cera e non ci sei più
Остается пепел и тебя больше нет
Non ci sei più
Тебя больше нет
Non ci sei
Тебя нет





Writer(s): Beppe D'onghia, Samuele Bersani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.